Eddie Glow - NON TI SENTO (feat. Friman) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Glow - NON TI SENTO (feat. Friman)




NON TI SENTO (feat. Friman)
I CAN'T HEAR YOU (feat. Friman)
Oh my god Fede
Oh my god Fede
Sei tutto quello che voglio, ma non ti sento da anni
You're all I want, but I haven't heard from you in years
Io che ti ho vista un sogno, non volevo mi svegliassi
I saw you in a dream, I didn't want to wake up
Ma tu non lo sai che cosa mi fai
But you don't know what you do to me
La mia baby la mia wife dimmi tu cosa ne sai
My baby, my wife, tell me what you know
Sei tutto quello che voglio, ma non ti sento da anni
You're all I want, but I haven't heard from you in years
Io che ti ho vista un sogno, non volevo mi svegliassi
I saw you in a dream, I didn't want to wake up
Ma tu non lo sai che cosa mi fai
But you don't know what you do to me
La mia baby la mia wife dimmi tu cosa ne sai
My baby, my wife, tell me what you know
Ti immagino nuda su un letto di seta
I imagine you naked on a silk bed
Tu con gli anfibi di Bottega Veneta
You with Bottega Veneta boots
Io con CD B22, penso quando stavamo noi due
Me with Dior B22s, thinking about when it was just us two
Ma non ti sento l'iPhone è spento
But I can't hear you, your iPhone is off
E anche se fosse no non ti mento
And even if it wasn't, no, I'm not lying
Lo tengo offline, quando te ne vai
I keep it offline when you're gone
For sure sai che siamo quel dream team
For sure you know we're that dream team
Gassed up io non voglio ste bitches
Gassed up, I don't want these bitches
Fendi voglio anche la seatbelt
Fendi, I even want the seatbelt
Diamonds on my fucking neck
Diamonds on my fucking neck
Yeah
Yeah
Quando stavo a terra non mi aiutavate per niente
When I was down, you guys didn't help me at all
Cerco quella giusta tra la gente, vorrei diventare il presidente
I'm looking for the right one among the people, I want to become the president
Sono il goat non sono un lama
I'm the GOAT, I'm not a llama
Lame ass kiddos vogliono il drama
Lame ass kiddos want the drama
Arriverò in alto giuro su mia mamma
I'll get to the top, I swear on my mom
Questo drip non si consacra
This drip is unconsecrated
Questa shawty m'ama o non m'ama
Does this shawty love me or not?
Vorrei usare un cannone al plasma
I wish I could use a plasma cannon
Fotto solo con il mio entourage
I only fuck with my entourage
Faccio cose non hai fatto mai
I do things you've never done
Sei tutto quello che voglio, ma non ti sento da anni
You're all I want, but I haven't heard from you in years
Io che ti ho vista un sogno, non volevo mi svegliassi
I saw you in a dream, I didn't want to wake up
Ma tu non lo sai che cosa mi fai
But you don't know what you do to me
La mia baby la mia wife dimmi tu cosa ne sai
My baby, my wife, tell me what you know
Sei tutto quello che voglio, ma non ti sento da anni
You're all I want, but I haven't heard from you in years
Io che ti ho vista un sogno, non volevo mi svegliassi
I saw you in a dream, I didn't want to wake up
Ma tu non lo sai che cosa mi fai
But you don't know what you do to me
La mia baby la mia wife dimmi tu cosa ne sai
My baby, my wife, tell me what you know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.