Eddie Gonzalez - Fuiste Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Gonzalez - Fuiste Tu




Fuiste Tu
It Was You
Fuiste, tu quien encendio mi llama
It was you, who ignited my flame
El recuerdo de tu cuerpo entre mi cama
The memory of your body in my bed remains
El adios no lo crei,
I didn't believe the goodbye,
Lloraron los cielos que se abra la tierra no quiero vivir
The heavens cried, let the earth open, I don't want to live
Fuiste tu, me conquisto tu engaño
It was you, your deceit conquered me
Si sabias porque me hiciste daño
If you knew, why did you hurt me?
Pero un dia vas a saber, yo si te ame
But one day you'll know, I truly loved you
Debes saber que no debes jugar
You should know that you shouldn't play
Con el cariño de quien si sabe amar
With the affection of someone who knows how to love
Pero un dia te arrepentiras, yo si te ame
But one day you'll regret it, I truly loved you
Fuiste tu, quien encendio mi llama
It was you, who ignited my flame
El recuerdo de tu cuerpo entre mi cama
The memory of your body in my bed remains
El adios no lo crei,
I didn't believe the goodbye,
Lloraron los cielos que se abra la tierra no quiero vivir
The heavens cried, let the earth open, I don't want to live
Fuiste tu, me conquisto tu engaño
It was you, your deceit conquered me
Si sabias porque me hiciste daño
If you knew, why did you hurt me?
Pero un dia vas a saber yo si te ame
But one day you'll know, I truly loved you
Debes saber que no debes jugar
You should know that you shouldn't play
Con el cariño de quien si sabe amar
With the affection of someone who knows how to love
Pero un dia vas a saber yo si te ame
But one day you'll know, I truly loved you
Pero un dia vas a saber yo si te ame (2 veces)
But one day you'll know, I truly loved you (2 times)
Yo si te ame (2 veces)
I truly loved you (2 times)





Writer(s): Eddie Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.