Eddie Gonzalez - Qué Felicidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Gonzalez - Qué Felicidad




Qué Felicidad
Какое счастье
Hoy quiero decirte, cariño de mi alma, que vivo por ti
Сегодня я хочу сказать тебе, любовь моя, что живу тобой
Que nada ni nadie podrá separarme jamás de ti
Что ничто и никто не сможет разлучить меня с тобой
Me paso la noche sentando en mi cuarto pensando en tu amor
Я провожу ночи, сидя в своей комнате, думая о твоей любви
Qué felicidad
Какое счастье
Qué felicidad
Какое счастье
La que me das
Которое ты мне даришь
Porque nadie más te podrá querer como yo te amo
Потому что никто другой не сможет любить тебя так, как люблю тебя я
No, no, nadie más te dará un amor como el que te doy
Нет, нет, никто другой не подарит тебе такую любовь, как я
You're the one for me and I'm the one for you and our love is true
Ты та, что мне нужна, и я тот, кто нужен тебе, и наша любовь настоящая
And there's no one else who could ever love you the way I do
И нет никого другого, кто мог бы любить тебя так, как я
Hoy quiero decirte cariño de mi alma que vivo por ti
Сегодня я хочу сказать тебе, любовь моя, что живу тобой
Que nada ni nadie podrá separarme jamás de ti
Что ничто и никто не сможет разлучить меня с тобой
Me paso la noche sentando en mi cuarto pensando en tu amor
Я провожу ночи, сидя в своей комнате, думая о твоей любви
Qué felicidad
Какое счастье
Qué felicidad
Какое счастье
La que me das
Которое ты мне даришь
Porque nadie más te podrá querer como yo te amo
Потому что никто другой не сможет любить тебя так, как люблю тебя я
No, no, nadie más te dará un amor como el que te doy
Нет, нет, никто другой не подарит тебе такую любовь, как я
You're the one for me and I'm the one for you and our love is true
Ты та, что мне нужна, и я тот, кто нужен тебе, и наша любовь настоящая
And there's no one else who could ever love you the way I do
И нет никого другого, кто мог бы любить тебя так, как я
Porque nadie más te podrá querer como yo te amo
Потому что никто другой не сможет любить тебя так, как люблю тебя я
No, no, nadie más te dará un amor como el que te doy
Нет, нет, никто другой не подарит тебе такую любовь, как я
You're the one for me and I'm the one for you and our love is true
Ты та, что мне нужна, и я тот, кто нужен тебе, и наша любовь настоящая
And there's no one else who could ever love you the way I do
И нет никого другого, кто мог бы любить тебя так, как я





Writer(s): Jose Rosario Ramirez Gonzalez, Eddie Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.