Eddie Heywood - Them There Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Heywood - Them There Eyes




I was just minding my business
Я просто занимался своими делами.
Life was a beautiful song
Жизнь была прекрасной песней.
Didn't have a care nor worry
Мне было все равно и я не волновался
Then you had to come along
Тогда тебе пришлось пойти со мной.
I fell in love with you first time
Я влюбился в тебя с первого раза.
I looked into them there eyes
Я посмотрел в их глаза.
You've got a certain lil' cute way of flirtin'
У тебя есть какая-то милая манера флиртовать.
With them there eyes
С этими вот глазами
They make me feel happy, they make me blue
Они заставляют меня чувствовать себя счастливым, они заставляют меня грустить.
No stallin'
Никаких проволочек
I'm fallin'
Я падаю.
Going in a big way for sweet little you
Я иду по большому пути ради милой маленькой тебя
My heart is jumpin'
Мое сердце подпрыгивает.
You sure started somethin'
Ты точно что-то затеял
With them there eyes
С этими вот глазами
You'd better watch them if you're wise
Тебе лучше следить за ними, если ты мудр.
They sparkle, they bubble
Они сверкают, они пузырятся.
They're gonna get you in a whole lot of trouble
Из-за них у тебя будут большие неприятности.
You're overworkin' 'em
Ты их переутомляешь.
There's danger lurkin' in
Здесь таится опасность.
Them there eyes
У них там глаза
Maybe you think I'm just flirtin'
Может быть, ты думаешь, что я просто флиртую?
Maybe you think I'm all lies
Может быть, ты думаешь, что я лгу?
Just because I get romantic when I gaze in
Просто потому, что я становлюсь романтичной, когда заглядываю внутрь.
Them there eyes
У них там глаза
I fell in love with you first time
Я влюбился в тебя с первого раза.
I looked into them there eyes
Я посмотрел в их глаза.
You've got a certain lil' cute way of flirtin'
У тебя есть какая-то милая манера флиртовать.
With them there eyes
С этими вот глазами
They make me feel happy, they make me blue
Они заставляют меня чувствовать себя счастливым, они заставляют меня грустить.
No stallin'
Никаких проволочек
I'm fallin'
Я падаю.
Going in a big way for sweet little you
Я иду по большому пути ради милой маленькой тебя
My heart is jumpin'
Мое сердце подпрыгивает.
You sure started somethin'
Ты точно что-то затеял
With them there eyes
С этими вот глазами
You'd better watch them if you're wise
Тебе лучше следить за ними, если ты мудр.
They sparkle
Они сверкают.
They bubble
Они пузырятся.
They're gonna get you in a whole lot of trouble
Из-за них у тебя будут большие неприятности.
You're overworkin' 'em
Ты их переутомляешь.
There's danger lurkin' in
Здесь таится опасность.
Them there eyes
У них там глаза





Writer(s): M. Pinkard, W. Tracey, D. Tauber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.