Eddie Hyde - Titanic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Hyde - Titanic




Comme Jordan, que des paniers (que des paniers, bitch)
Как Джордан, только корзины (только корзины, сука)
On fait la fête pendant qu'ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Tu veux du vrai rap, gros? On rapplique
Хочешь настоящего рэпа, толстяк? Мы обращаемся
Tu veux du vrai, négro? C'est ma clique
Хочешь настоящего, ниггер? Это моя клика.
Et cette pétasse elle m'astique
И эта сучка дрочит на меня.
J'me roule trois sticks, j'le fais grave vif
Я катаю себе три палки, я делаю это серьезно
Gros, c'est trois dix
Большой, это три десятка.
Pas d'problème, négro c'est la mif
Нет проблем, ниггер, это mif
Comment ça s'fait qu'on l'a fait, mon négro?
Как мы это сделали, мой ниггер?
Un tas d'ges-pi investies dans un tas d'merde
Куча пи-пи, вложенных в кучу дерьма
Quand tu contemples, tu comprends chaque frère
Когда ты размышляешь, ты понимаешь каждого брата
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
H24 taffe avec le gang
H24 дрочит с бандой
Ces négros nous parlent mais sont à la traîne
Эти ниггеры разговаривают с нами, но отстают
J'veux autant d'biff que 2 Chainz
Я хочу столько же биффов, сколько 2 цепочки
Donc si tu nous veux, négro, faut qu'tu payes
Так что, если ты хочешь нас, ниггер, ты должен заплатить
J'n'ai plus du tout le temps pour vos messes basses
У меня совсем нет времени на ваши низкие мессы
Déjà j'vous connais pas à la base
Я уже не знаю вас на базе.
Tu sais déjà très bien qu'on se surpasse
Ты уже прекрасно знаешь, что мы превосходим друг друга.
Et qu'on l'fait pour les vrais gars d'en bas
И что мы делаем это для настоящих парней снизу.
J'suis sur Paname avec une ratchet allumée, allumée
Я нахожусь на Панаме с включенным храповым механизмом, включенным
Déjantée, qui allume le calumet
Безумная, включающая зажигание
Elle a le goût du risque, elle sait qu'chez nous c'est à la cool et qu'le reste on s'en fiche, mani
У нее вкус к риску, она знает, что у нас дома прохладно, а остальным нам все равно, Мани.
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
J'étais ce jeune négro sauvage, je suis ce jeune négro sauvage
Я был тем молодым диким негром, я тот молодой дикий негр
J'arrive derrière un gros nuage, je ne pense qu'à faire des ravages
Я нахожусь за большим облаком, я думаю только о том, чтобы нанести ущерб
Ses fous rires et ses diamants, j'pense qu'à retirer ses vêtements
Ее смех и бриллианты, я думаю, что нужно снять с нее одежду
Les mauvaises habitudes, je les répète souvent
Вредные привычки, я часто их повторяю
3010, j'fume que des purs, j'ai un couteau à la ceinture
3010, я курю только чистых, у меня на поясе нож.
On est sur Paris en voiture, toujours aucun gang à notre pointure
Мы приехали в Париж на машине, все еще нет банды в нашем распоряжении.
Passe le Courvoisier, laisse tout l'monde rentrer
Проводи Курвуазье, пусть все идут домой.
Au pire on prendra juste ton Mac et ta télé
В худшем случае мы просто возьмем твой компьютер и телевизор.
93, mauvais élève: c'est chez nous qu'les keufs prélèvent les ADN
93, плохой ученик: у нас дома люди берут ДНК
DJ fous ce son dans ta soirée ou même à l'antenne
Ди-Джей делает этот звук на твоем вечере или даже в эфире
Pillave du Jack dans une bouteille de Cristaline
Пиллав валета в бутылке с Кристалином
Le jour au réveil je prie mais je suis vif
В тот день, когда я просыпаюсь, я молюсь, но я жив
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Tu sais que Eddie Hyde a le son qu'il faut
Ты же знаешь, что у Эдди Хайда есть нужный звук.
Moi et mes nègres: inséparables comme une paire de jumelles
Я и мои негры: неразлучны, как пара близнецов
Je joue avec ta pute un soir ensuite j'en prends une plus belle
Однажды вечером я играю с твоей шлюхой, а потом беру более красивую.
Je joue au foot avec tes disques, avec des buts en poubelles
Я играю в футбол с твоими пластинками, с голами в мусорных баках.
Tu sais qu'Eddie a l'son qu'il faut pour les hoes et les pucelles
Ты знаешь, что у Эдди есть звук, который нужен для шлюх и девиц
Frais comme un esquimau, comme Néo j't'esquive hoe
Свежий, как эскимос, как Нео, я уворачиваюсь от тебя, мотыга.
Si t'as pas tout c'qui faut, j'te donne pas d'nouvelle
Если у тебя нет всего, что нужно, я не дам тебе никаких новостей
Envoie l'whisky, pute, c'est tous les soirs Noël
Присылай виски, шлюха, это каждый рождественский вечер.
Tu sais qui j'suis, négro, si ça parle oseille
Ты знаешь, кто я, ниггер, если это говорит о щавеле
Ils bossent pour une villa, on bosse pour s'acheter toute l'île
Они работают на вилле, мы работаем над тем, чтобы купить себе весь остров.
Et le vrai son tu sais qui l'a, tu rides avec la bonne team
И настоящий звук, который ты знаешь, у кого он есть, ты едешь с правильной командой
Tu rides avec la bonne team (Rang Pang Tang Gang)
Ты едешь с правильной командой (ранг Панг Тан Ган)
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник
Nous on fait la fête pendant qu'eux ils paniquent
Мы устраиваем вечеринки, пока они паникуют.
Y'aura pas d'trêve, ils vont couler comme le Titanic
Перемирия не будет, они потонут, как Титаник





Writer(s): 3010, Jay Jay, Ksa, Mv, Teddy Redd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.