Eddie James - No Longer Slaves (Live) [feat. Daniel Kolenda] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie James - No Longer Slaves (Live) [feat. Daniel Kolenda]




No Longer Slaves (Live) [feat. Daniel Kolenda]
Больше не раб (Live) [feat. Daniel Kolenda]
You unravel me, with a melody
Ты раскрываешь меня мелодией,
You surround me with a song
Ты окружаешь меня песней
Of deliverance, from my enemies
Избавления от моих врагов,
Till all my fears are gone
Пока все мои страхи не исчезнут.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
From my mothers womb
Из чрева моей матери
You have chosen me
Ты избрал меня,
Love has called my name
Любовь назвала меня по имени.
I've been born again, into a family
Я родился свыше, в семью,
Your blood flows through my veins
Твоя кровь течет в моих жилах.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
I am surrounded
Я окружен
By the arms of the father
Объятиями Отца,
I am surrounded
Я окружен
By songs of deliverance
Песнями избавления.
We've been liberated
Мы освобождены
From our bondage
От нашего рабства,
Were the sons and the daughters
Мы сыновья и дочери,
Let us sing our freedom
Давайте воспоем нашу свободу.
You split the sea So I could walk right through it
Ты разделил море, чтобы я мог пройти сквозь него,
My fears were drowned in perfect love
Мои страхи утонули в совершенной любви.
You rescued me
Ты спас меня,
And I will stand and sing
И я встану и буду петь:
I am the child of God
Я дитя Бога.
You split the sea
Ты разделил море,
So I could walk right through it
Чтобы я мог пройти сквозь него,
You drowned my fears in perfect love
Ты утопил мои страхи в совершенной любви.
You rescued me
Ты спас меня,
And I will stand and sing
И я встану и буду петь:
I am the child of God (yes I am)
Я дитя Бога (да, это я).
I am a Child of God
Я дитя Бога.
I am a Child of God (yes I am)
Я дитя Бога (да, это я).
I am a Child of God (full of faith yes)
Я дитя Бога (полон веры, да).
I am a Child of God
Я дитя Бога.
I am a Child of God
Я дитя Бога.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.
I'm no longer a slave to fear
Я больше не раб страха,
I am a child of God
Я дитя Бога.





Writer(s): BRIAN MARK JOHNSON, JONATHAN DAVID HELSER, JOEL CASE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.