Eddie James - Rua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie James - Rua




You are the source of life
Ты-источник жизни.
I can't be left behind
Я не могу остаться позади.
No one else will do
Никто другой не подойдет.
I will take hold of You
Я возьму тебя в свои руки.
Cause I need You Jesus,
Потому что ты нужен мне, Иисус,
To come to my Rescue
Чтобы прийти мне на помощь.
Where else can I go
Куда еще я могу пойти
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I will follow You
Я последую за тобой.
My heart is Yours,
Мое сердце принадлежит тебе,
For Life I need your hand in mine
На всю жизнь мне нужна твоя рука в моей.
No one else will do
Никто другой не подойдет.
I put my trust in You
Я доверяю тебе,
Cause I need You Jesus,
потому что ты нужен мне,Иисус.
To come to my Rescue
Чтобы прийти мне на помощь
Oh where else can I go
О куда еще я могу пойти
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I need You Jesus,
Мне нужно, чтобы Ты, Иисус,
To come to my Rescue
Пришел мне на помощь.
Tell me where else can I go
Скажи мне, куда еще я могу пойти?
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I will follow You
Я последую за тобой.
This world has nothing for me
В этом мире нет ничего для меня.
I will follow You
Я последую за тобой.
Cause I need You Jesus,
Потому что ты нужен мне, Иисус,
To come to my Rescue
Чтобы прийти мне на помощь.
Oh where else can I go
О куда еще я могу пойти
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I need You Jesus,
Мне нужно, чтобы Ты, Иисус,
To come to my Rescue
Пришел мне на помощь.
Tell me where else can I go
Скажи мне, куда еще я могу пойти?
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Get the ringtone
Получите мелодию звонка
Share
Поделиться
Comment
Комментарием
Print
Печать
Correct
Правильная
You are the source of life
Ты-источник жизни.
I can't be left behind
Я не могу остаться позади.
No one else will do
Никто другой не подойдет.
I will take hold of You
Я возьму тебя в свои руки.
Cause I need You Jesus,
Потому что ты нужен мне, Иисус,
To come to my Rescue
Чтобы прийти мне на помощь.
Where else can I go
Куда еще я могу пойти
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I will follow You
Я последую за тобой.
My heart is Yours,
Мое сердце принадлежит тебе,
For Life I need your hand in mine
На всю жизнь мне нужна твоя рука в моей.
No one else will do
Никто другой не подойдет.
I put my trust in You
Я доверяю тебе,
Cause I need You Jesus,
потому что ты нужен мне,Иисус.
To come to my Rescue
Чтобы прийти мне на помощь
Oh where else can I go
О куда еще я могу пойти
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I need You Jesus,
Мне нужно, чтобы Ты, Иисус,
To come to my Rescue
Пришел мне на помощь.
Tell me where else can I go
Скажи мне, куда еще я могу пойти?
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I will follow You
Я последую за тобой.
This world has nothing for me
В этом мире нет ничего для меня.
I will follow You
Я последую за тобой.
Cause I need You Jesus,
Потому что ты нужен мне, Иисус,
To come to my Rescue
Чтобы прийти мне на помощь.
Oh where else can I go
О куда еще я могу пойти
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
I need You Jesus,
Мне нужно, чтобы Ты, Иисус,
To come to my Rescue
Пришел мне на помощь.
Tell me where else can I go
Скажи мне, куда еще я могу пойти?
There is no other name
Другого имени нет.
By which I am saved.
И этим я спасен.
Oh capture me with grace
О, Захвати меня с изяществом!
All to You,
Все для тебя.
All to You
Все для тебя.





Writer(s): Tom Wilson, Colin Munn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.