Eddie Kendricks - I've Got To Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Kendricks - I've Got To Be




I've Got To Be
Мне нужно
Talked to my friend again today
Сегодня снова говорил с моим другом,
Forty days and forty nights
Сорок дней и сорок ночей
It rained all over the world
Дождь лил по всему миру,
To be exact
Если быть точным.
Sinners played and disobeyed
Грешники играли и не повиновались
The Word coming down,
Слову с небес,
That's a fact
Это факт.
Some people take it for a joke
Некоторые люди воспринимают это как шутку,
They can't understand
Они не могут понять,
They nailed Our Saviour to the cross
Они пригвоздили нашего Спасителя к кресту,
But he told them all
Но он сказал им всем,
He'd rise again, rise again!
Что воскреснет, воскреснет!
I talked to my friend again today
Я говорил с моим другом сегодня снова,
This is what he had to say:
Вот что он мне сказал:
You're going up in smoke
Ты превратишься в дым,
Going up in smoke
Превратишься в дым,
Going up in smoke
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope
И у нас нет никакой надежды,
We're going up in smoke
Мы превратимся в дым.
I talked to my friuend again today
Я говорил с моим другом сегодня снова,
This is what he had to say:
Вот что он мне сказал:
You're going up in smoke
Ты превратишься в дым,
Going up in smoke
Превратишься в дым,
Going up in smoke
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!...
Потому что мы превратимся в дым!...
I talked to my friend again today
Я говорил с моим другом сегодня снова,
Don't be afraid by what I say
Не бойся того, что я говорю,
Don't wait 'till Judgement Day
Не жди Судного дня,
To start to pray,
Чтобы начать молиться,
Stop the hey! killing now
Прекрати эти убийства сейчас же,
We'll all have to go anyhow
Нам всем все равно придется уйти,
Everyone's having tons of fun
Все веселятся,
Who's gonna take the blame?
Кто возьмет на себя вину?
He let His Son get close to earth
Он позволил Своему Сыну приблизиться к Земле,
So we all go up
Чтобы мы все вознеслись
In bright of day
Средь бела дня,
In bright of day
Средь бела дня.
I talked to my friend again today
Я говорил с моим другом сегодня снова,
This is what he had to say:
Вот что он мне сказал:
You're going up in smoke,
Ты превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!...
Потому что мы превратимся в дым!...
You're going up in smoke,
Ты превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!
Потому что мы превратимся в дым!
Oh, I talked to my friend today,.
О, я говорил с моим другом сегодня.
Music break
Музыкальная пауза
Everybody's having tons of fun
Все веселятся,
Who's gonna take the blame?
Кто возьмет на себя вину?
He let His Son Come to earth
Он позволил Своему Сыну прийти на Землю,
So we all go up
Чтобы мы все вознеслись
In bright of day
Средь бела дня,
In bright of day
Средь бела дня.
I talked to my friend again today
Я говорил с моим другом сегодня снова,
This is what he had to say:
Вот что он мне сказал:
You're going up in smoke,
Ты превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!...
Потому что мы превратимся в дым!...
You're going up in smoke,
Ты превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope,
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!
Потому что мы превратимся в дым!
I talked to my friend today,.
Я говорил с моим другом сегодня.
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope,
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!
Потому что мы превратимся в дым!
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope,
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!
Потому что мы превратимся в дым!
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope,
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!
Потому что мы превратимся в дым!
Going, going,
Превратимся, превратимся,
Yeah, Sinners prayed, disobeyed,
Да, грешники молились, не повиновались,
The word coming down,.
Слову с небес.
Going, ooohh, yeah,
Превратимся, ооо, да,
Everyone's having tons of fun,.
Все веселятся.
Who's gonna take the blame?...
Кто возьмет на себя вину?...
(Repeat x 5)
(Повтор x 5)
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
Going up in smoke,
Превратишься в дым,
And we ain't got no hope,
И у нас нет никакой надежды,
'Cause we're going up in smoke!
Потому что мы превратимся в дым!





Writer(s): Leonard Caston, Kathy Wakefield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.