Eddie Kendricks - Never Gonna Leave You - traduction des paroles en allemand

Never Gonna Leave You - Eddie Kendrickstraduction en allemand




Never Gonna Leave You
Niemals werde ich dich verlassen
You ought to know by now
Du solltest jetzt wissen
That I'm never gonna leave you
Dass ich dich niemals verlasse
That I'm never, never gonna leave you
Dass ich dich niemals, niemals verlasse
You ought to know by now
Du solltest jetzt wissen
That I'm never gonna leave you
Dass ich dich niemals verlasse
That I'm never, never gonna leave you
Dass ich dich niemals, niemals verlasse
When You wake me up
Wenn du mich weckst
My breakfast on the table
Steht mein Frühstück auf dem Tisch
Coffee's in my cup
Kaffee in der Tasse
Next to the morning paper
Neben der Morgenzeitung
I love the ground
Ich liebe den Boden
That you walk on
Auf dem du gehst
Each day my love gets a little stronger
Jeden Tag wird meine Liebe stärker
Oh so strong
Oh, so stark
You, you ought to know by now
Du, du solltest jetzt wissen
That I'm never gonna leave you
Dass ich dich niemals verlasse
That I'm never, never gonna leave you
Dass ich dich niemals, niemals verlasse
Many girls have tried to take me from you
Viele Mädchen wollten mich dir wegnehmen
Nothing they could do
Doch nichts konnten sie tun
Could make me untrue
Um mich untreu zu machen
Til' death do us part
Bis der Tod uns scheidet
By you I'll stand
Steh ich an deiner Seite
Through thick and thin
In guten wie in schlechten Tagen
Ashes to ashes
Asche zu Asche
And dust to dust
Und Staub zu Staub
Ohhhh ooooh ooooh
Ohhhh ooooh ooooh
You ought to know by now
Du solltest jetzt wissen
That I'm never gonna leave you
Dass ich dich niemals verlasse
That I'm never, never gonna leave you
Dass ich dich niemals, niemals verlasse
You ought to know by now
Du solltest jetzt wissen
That I'm never gonna leave you
Dass ich dich niemals verlasse
That I'm never, never gonna leave you
Dass ich dich niemals, niemals verlasse
Never, never gonna leave you
Niemals, niemals verlasse ich dich
Never, never gonna leave you
Niemals, niemals verlasse ich dich
Never, never
Niemals, niemals
Know that I'll never
Wisse, dass ich niemals
Know that I'll never ... hey
Wisse, dass ich niemals ... hey
Coffee in my cup
Kaffee in der Tasse
Next to the morning paper
Neben der Morgenzeitung
Heyyyy
Heyyyy
You make me feel alright
Du gibst mir dieses Glück
Ooooh
Ooooh
Know that I'll never
Wisse, dass ich niemals
Never gonna leave you
Dich verlassen werde
(Never, never)
(Niemals, niemals)
Know that I'll never
Wisse, dass ich niemals
(Never, never)
(Niemals, niemals)
Never
Niemals
(Never, never)
(Niemals, niemals)
Never, never
Niemals, niemals
(Gonna leave you)
(Werde dich verlassen)
Know that 'll never
Wisse, dass ich niemals
(Never, never gonna leave you)
(Niemals, niemals dich verlassen)
Never gonna leave
Dich verlassen werde
(Never, never gonna leave you)
(Niemals, niemals dich verlassen)
Never
Niemals
(Never, never gonna leave you)
(Niemals, niemals dich verlassen)
Never
Niemals





Writer(s): B. Gray, A. Felder, R. Tyson, T.g. Conway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.