Paroles et traduction Eddie Kendricks - Tell Her Love Has Felt The Need
In
the
mor-or-ning
when
she
wakes
В
море,
когда
она
просыпается.
Light
of
dawn
come
touch
her
face
Свет
зари
коснись
ее
лица
Sunshine
keep
her
warm
and
safe
Солнце
согреет
ее
и
защитит.
Wind
come
blow
her
tears
away
Приди
ветер
унеси
ее
слезы
прочь
Tell
her
love
has
felt
the
need
to
leave
her
Скажи
ей,
что
любовь
почувствовала
необходимость
покинуть
ее.
Tell
her
love
has
felt
the
need
to
free
her
Скажи
ей,
что
любовь
почувствовала
потребность
освободить
ее.
I
could
never
be
what
she
wants
of
me,
yeah-eah
Я
никогда
не
смогу
быть
тем,
чего
она
хочет
от
меня,
да-а-а
Diamond
rings
and
wedding
plans
Кольца
с
бриллиантами
и
свадебные
планы
Children
laughing
and
holding
hands
Дети
смеются
и
держатся
за
руки.
She
deserves
that
kind
of
man
Она
заслуживает
такого
мужчину.
But
my
life
is
like
a
ship
in
sand,
yeah
Но
моя
жизнь
похожа
на
корабль
в
песке,
да
Tell
her
love
has
felt
the
need
to
leave
her
Скажи
ей,
что
любовь
почувствовала
необходимость
покинуть
ее.
Tell
her
love
has
felt
the
need
to
free
her
Скажи
ей,
что
любовь
почувствовала
потребность
освободить
ее.
I
could
never
be
what
she
wants
of
me
Я
никогда
не
смогу
стать
тем,
чего
она
хочет
от
меня.
Eeeh
love
her,
ooo-ooo-ooo
Эээх,
люблю
ее,
ООО-ООО-ООО
I
could
never
be
what
she
wants
of
me
Я
никогда
не
смогу
стать
тем,
чего
она
хочет
от
меня.
Yeah,
yeah-eah-eah
Да,
да-а-а-а
I
could
never
be
what
she
wants
of
me
Я
никогда
не
смогу
стать
тем,
чего
она
хочет
от
меня.
Tell
her
love
has
felt
the
need
to
leave
her
Скажи
ей,
что
любовь
почувствовала
необходимость
покинуть
ее.
Tell
her
love
has
felt
the
need
to
free
her
Скажи
ей,
что
любовь
почувствовала
потребность
освободить
ее.
Huh-huh-huh
(Won't
you
tell
her)
Huh-huh
Ха-ха-ха
(ты
не
скажешь
ей)
ха-ха
I
could
never
be
what
she
wants
of
me,
yeah
Я
никогда
не
смогу
быть
тем,
чего
она
хочет
от
меня,
да
(Instrumental)
(Инструментальный)
(I
could
never
be
what
she
wants
of
me)
(я
никогда
не
смогу
быть
тем,
кем
она
хочет
меня
видеть)
(Won't
you
tell
her)
(Ты
не
скажешь
ей?)
(I'll
just
pass
her
by,
I
don't
want
to
make
her
cry)
(Я
просто
пройду
мимо
нее,
я
не
хочу,
чтобы
она
плакала)
(Won't
you
tell
her)
(Ты
не
скажешь
ей?)
(Hope
she
finds
a
happy
home,
I
think
it's
best
that
I
move
on)
(Надеюсь,
она
найдет
Счастливый
дом,
думаю,
будет
лучше,
если
я
уйду)
(I
could
never
be
what
she
wants
of
me)
(Я
никогда
не
смогу
быть
тем,
чего
она
хочет
от
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Wakefield, L. Caston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.