Paroles et traduction Eddie Kendricks - The way you do the things do you
You
got
a
smile
so
bright
У
тебя
такая
яркая
улыбка
You
know
you
could
have
been
a
candle
Ты
знаешь,
что
могла
бы
стать
свечой
I'm
holding
you
so
tight
Я
обнимаю
тебя
так
крепко
You
know
you
could
have
been
a
handle
Ты
знаешь,
что
мог
бы
быть
помощником
The
way
you
swept
me
off
my
feet
То,
как
ты
сбил
меня
с
ног
You
know
you
could
have
been
a
broom
Ты
знаешь,
что
мог
бы
быть
метлой
The
way
you
smell
so
sweet
То,
как
ты
так
сладко
пахнешь
You
know
you
could
have
been
some
perfume
Знаешь,
ты
могла
бы
стать
каким-нибудь
парфюмом
Well,
you
could
have
been
anything
Ну,
ты
мог
бы
быть
кем
угодно
That
you,
wanted
to
Что
ты,
хотел
And
i
can
tell
И
я
могу
сказать
The
way
you
do
the
things
you
do
То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь
(The
way
you
do
the
things
you
do)
oh,
baby
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
о,
детка
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
As
pretty
as
you
are
(uh
uh)
Такая
же
красивая,
как
ты
(э-э-э)
You
know
you
could
have
been
a
flower
if
your
good
looks
were
some
minutes
(uh
uh)
Ты
знаешь,
что
могла
бы
стать
цветком,
если
бы
твоя
привлекательная
внешность
длилась
несколько
минут
(э-э-э)
You
know
that
you
could
be
an
hour
Ты
знаешь,
что
мог
бы
пробыть
час
The
way
you
stole
my
heart
(uh
uh)
То,
как
ты
украл
мое
сердце
(э-э-э)
You
know
you
could
have
been
a
cool
book
Знаешь,
из
тебя
могла
бы
получиться
классная
книга
And
baby
you're
so
smart
(uh
uh)
И,
детка,
ты
такая
умная
(э-э-э)
You
know
you
could
have
been
a
school
book
Ты
знаешь,
что
мог
бы
стать
школьным
учебником
Well,
you
could
have
been
anything
Ну,
ты
мог
бы
быть
кем
угодно
That
you,
wanted
to
Что
ты,
хотел
And
i
can
tell
И
я
могу
сказать
The
way
you
do
the
things
you
do
То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь
(The
way
you
do
the
things
you
do)oh
baby
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
о,
детка
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
You
made
my
life
so
rich
(uh
uh)
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
богатой
(э-э-э)
You
know
you
could
have
been
some
money
Ты
знаешь,
что
мог
бы
заработать
немного
денег
And
baby
you're
so
sweet(uh
uh)
И,
детка,
ты
такая
милая
(э-э-э)
You
know
you
could
have
been
some
honey
Ты
знаешь,
что
могла
бы
быть
какой-нибудь
милашкой
Well,
you
could
have
been
anything
Ну,
ты
мог
бы
быть
кем
угодно
That
you,
wanted
to
Что
ты,
хотел
And
i
can
tell
И
я
могу
сказать
The
way
you
do
the
things
you
do
То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
You
really
swept
me
off
my
feet
Ты
действительно
сбил
меня
с
ног
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
You
made
my
life
so
bright
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
яркой
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
You
make
me
feel
allright
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
хорошо
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
you
do)--repeated
while
fading
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь)
- повторяется
во
время
затухания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Robinson Jr., Robert Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.