Paroles et traduction Eddie Kendricks - This Used To Be The Home Of Johnnie Mae
I
wake
up
there's
no
smell
of
bacon
frying
Я
просыпаюсь
и
не
чувствую
запаха
жарящегося
бекона
And
it's
hard
realizing
she
won't
be
home
no
more,
no
more
И
тяжело
осознавать,
что
ее
больше
не
будет
дома.
I
go
to
work
in
rough
dried
shirts
I
can't
call
on
my
break
Я
хожу
на
работу
в
грубых
высушенных
рубашках,
я
не
могу
позвонить
во
время
перерыва.
Oh,
how
it
hurts
to
know
she
won't
be
home
no
more,
no
more
О,
как
больно
знать,
что
ее
больше
не
будет
дома,
больше
не
будет.
This
dog
of
mine
seems
half
alive,
he
misses
her
too
Мой
пес,
кажется,
полуживой,
он
тоже
скучает
по
ней.
I
can
see
it
in
his
eyes,
she
never
left
before,
before
Я
вижу
это
в
его
глазах,
она
никогда
не
уходила
раньше,
раньше.
This
used
to
be
the
home
of
Johnnie
Mae
Это
был
дом
Джонни
Мэй.
This
used
to
be
the
bed
where
Johnnie
used
to
lay
Это
была
кровать,
на
которой
обычно
лежал
Джонни.
But
she's
not
here
no
more,
no
more
Но
ее
здесь
больше
нет,
больше
нет.
Let
me
talk
to
you
for
a
minute
now
Позволь
мне
поговорить
с
тобой
минутку.
I
can't
explain
just
how
I
feel,
I
can't
believe
that
it's
for
real
Я
не
могу
объяснить,
что
я
чувствую,
я
не
могу
поверить,
что
это
на
самом
деле.
She's
not
here
no
more,
no
more,
this
used
to
be
her
easy
chair
Ее
здесь
больше
нет,
больше
нет,
это
было
ее
мягкое
кресло.
But
the
chair
looks
uneasy
without
her
sitting
there
Но
кресло
выглядит
неудобным
без
нее.
She
never
left
before,
before
Она
никогда
не
уходила
раньше,
раньше.
Now
and
then
her
friends
drop
in,
it
takes
my
breath
away
Время
от
времени
заглядывают
ее
друзья,
и
у
меня
перехватывает
дыхание.
When
I
have
to
say,
she
don't
live
here
no
more,
no
more
Когда
я
должен
сказать,
что
она
здесь
больше
не
живет,
больше
не
живет.
This
used
to
be
the
home
of
Johnnie
Mae
Это
был
дом
Джонни
Мэй.
This
used
to
be
the
yard
where
Johnnie
used
to
play
Это
был
двор,
где
Джонни
играл.
But
she
don't
live
here
no
more,
no
more
Но
она
здесь
больше
не
живет.
She
don't
live
here
no
more,
no
more
Она
здесь
больше
не
живет.
Now
and
then
her
friends
drop
in,
it
takes
my
breath
away
Время
от
времени
заглядывают
ее
друзья,
и
у
меня
перехватывает
дыхание.
When
I
have
to
say
she
don't
live
here
no
more,
no
more
Когда
я
должен
сказать,
что
она
здесь
больше
не
живет,
больше
не
живет.
This
used
to
be
the
home
of
Johnnie
Mae
Это
был
дом
Джонни
Мэй.
This
used
to
be
the
bed
where
Johnnie
used
to
lay
Это
была
кровать,
на
которой
обычно
лежал
Джонни.
But
she's
not
here
no
more,
no
Но
ее
здесь
больше
нет,
нет.
This
used
to
be
the
home
of
Johnnie
Mae
Это
был
дом
Джонни
Мэй.
This
used
to
be
the
bed
where
Johnnie
used
to
lay
Это
была
кровать,
на
которой
обычно
лежал
Джонни.
But
she's
not
here
no
more,
no
more
Но
ее
здесь
больше
нет,
больше
нет.
This
used
to
be
the
home
of
Johnnie
Mae
Это
был
дом
Джонни
Мэй.
This
used
to
be
the
bed
where
Johnnie
used
to
lay
Это
была
кровать,
на
которой
обычно
лежал
Джонни.
But
she
don't
live
here
no
more,
no
more
Но
она
здесь
больше
не
живет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Caston, Samuel Small
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.