Eddie Lee - Big Franks - traduction des paroles en allemand

Big Franks - Eddie Leetraduction en allemand




Big Franks
Große Scheine
Ohhh
Ohhh
Yea Yea
Ja Ja
Yea Yea
Ja Ja
Yea Yea
Ja Ja
Yea Yeah
Ja Yeah
I ain't stressin' bout no money, I got new additions
Ich stress' mich nicht wegen Geld, ich hab' neuen Nachschub
I can't stress about no shorties, I got new additions
Ich kann mich nicht wegen Mädels stressen, ich hab' neuen Nachschub
All these patterns on my platter got me padding up the data
All diese Muster auf meinem Teller lassen mich die Daten aufstocken
All the numbers that I'm getting got me fluent pimping, that's facts
All die Zahlen, die ich kriege, machen mich zum souveränen Player, das sind Fakten
Bae, I'm playing back to back because the shooters itching, boom
Baby, ich spiele Hit nach Hit, weil die Schützen scharf sind, boom
On a mission, on the way to make a stupid killing, yea
Auf Mission, auf dem Weg, einen irren Reibach zu machen, yea
Flossy nigga, I got used to such a groovy living, uhuh
Protziger Typ, ich hab mich an so ein grooviges Leben gewöhnt, uhuh
All the money did was help me get more bougie with em
Das ganze Geld hat mir nur geholfen, mit ihnen noch versnobter zu werden
Turbo twin twin, brand new whip in
Doppelturbo Zwilling, brandneuer Schlitten
Pockets double like my vision
Taschen doppelt wie meine Sicht
That mean they big big
Das heißt, sie sind riesig groß
I go, go go in an instant just for them Big Franks
Ich leg', leg los im Nu nur für die Großen Scheine
Okay, just for them Big Franks
Okay, nur für die Großen Scheine
Turbo twin twin, brand new whip in
Doppelturbo Zwilling, brandneuer Schlitten
Pockets double like my vision
Taschen doppelt wie meine Sicht
That mean they big big
Das heißt, sie sind riesig groß
I go, go go in an instant just for them Big Franks
Ich leg', leg los im Nu nur für die Großen Scheine
Just for them big Franks
Nur für die großen Scheine
Let's get gone', let's get faded
Lass uns abhauen, lass uns dicht werden
Hey, look, mama, I made it
Hey, schau, Mama, ich hab's geschafft
I just walked in the party
Bin grad auf der Party reingekommen
And I'm off it, lil baby
Und ich bin drauf, Kleines
Got her cutting her man
Sie lässt grad ihren Typen sitzen
Gotta cup of the gin
Hab 'nen Becher Gin
And them Frankies up on me
Und die Scheine sind bei mir
Let's get goin' again
Lass uns wieder loslegen
I've been proven nothing two it cause I'm born to win
Hab bewiesen, dass es nichts Besonderes ist, denn ich bin zum Siegen geboren
Speeding crazy, spending daily, that's what's drawing em in
Rase verrückt, gebe täglich aus, das ist es, was sie anzieht
For the one time might just crush her then I'm gone again
Für das eine Mal knall ich sie vielleicht, dann bin ich wieder weg
Yea Ya Yea Ya
Yea Ya Yea Ya
Then I'm gone again
Dann bin ich wieder weg
This that get the digits flow
Das ist der Flow, der die Nummern klärt
Cash gon bring a different glow
Cash bringt einen anderen Glanz
Clinical critical that my team do reach the pinnacle
Klinisch, kritisch, dass mein Team den Gipfel erreicht
She say she love me, love me off the principle
Sie sagt, sie liebt mich, liebt mich aus Prinzip
She say she love me, love the way I put it on
Sie sagt, sie liebt mich, liebt die Art, wie ich's draufhab
Made a couple off the melodies
Hab einiges mit den Melodien gemacht
Couple gone, I know they envy me
Ein paar sind weg, ich weiß, sie beneiden mich
All for the guys and the family
Alles für die Jungs und die Familie
Still gon' stunt on all my enemies
Werd' trotzdem vor all meinen Feinden angeben
Turbo twin twin, brand new whip in
Doppelturbo Zwilling, brandneuer Schlitten
Pockets double like my vision
Taschen doppelt wie meine Sicht
That mean they big big
Das heißt, sie sind riesig groß
I go, go go in an instant just for them Big Franks
Ich leg', leg los im Nu nur für die Großen Scheine
What, What
Was, Was
Just for them Big Franks
Nur für die Großen Scheine
Turbo twin twin, brand new whip in
Doppelturbo Zwilling, brandneuer Schlitten
Pockets double like my vision
Taschen doppelt wie meine Sicht
That mean they big big
Das heißt, sie sind riesig groß
I go, go go in an instant just for them Big Franks
Ich leg', leg los im Nu nur für die Großen Scheine
What, What
Was, Was
Just for them big Franks
Nur für die großen Scheine
Let's get gone
Lass uns abhauen
Let's get gone
Lass uns abhauen
Let's get gone
Lass uns abhauen
You know what type of time time we on
Du weißt, auf was für 'ner Zeit wir sind
Let's get gone
Lass uns abhauen
Eddie, Eddie, Let's get gone
Eddie, Eddie, Lass uns abhauen
Eddie, Lee, Let's get gone
Eddie, Lee, Lass uns abhauen
Let's get gone
Lass uns abhauen
Let's get gone
Lass uns abhauen
Big Franks baby, That's all we want
Große Scheine, Baby, Das ist alles, was wir wollen
You know the vibes
Du kennst die Vibes
Nothing more, nothing less
Nichts mehr, nichts weniger
Something like that, you know what I'm saying?
So ungefähr, weißt du, was ich meine?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.