Paroles et traduction Eddie Lee feat. Buddha - Too Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
your
guards
up
locked
and
loaded
Ты
настороже,
вооружена
и
готова
Can't
seem
to
escape
you
Кажется,
не
могу
от
тебя
убежать
I'm
trynna
get
us
to
a
breakthrough
Я
пытаюсь
прорваться
к
тебе
Girl
I'm
not
trynna
break
you
Девочка,
я
не
пытаюсь
тебя
сломать
She's
so
caution
weary
patient
pleasures
Ты
так
осторожна,
устала
от
пустых
удовольствий
There's
no
telling
if
we'll
be
together
Неизвестно,
будем
ли
мы
вместе
From
my
bones
to
heart
my
mind
is
settled
От
костей
до
сердца,
мой
разум
спокоен
Stuck
here
feeling
like
its
now
or
never
Застрял
здесь
с
ощущением,
что
сейчас
или
никогда
We've
been
seeking
life
and
breathing
life
Мы
искали
жизнь
и
вдыхали
жизнь
Into
empty
text
and
sleepless
nights
В
пустые
сообщения
и
бессонные
ночи
Helplessly
been
getting
by
Беспомощно
справлялись
And
yet
we
both
never
seem
to
let
us
die
И
все
же
мы
оба,
кажется,
никогда
не
даем
нам
умереть
I
can
never
really
seem
to
let
you
go
Я
никак
не
могу
тебя
отпустить
But
I
don't
really
know
if
you
feel
the
same
Но
я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое
Keeping
one
foot
in
and
out
the
game
Держу
одну
ногу
в
игре,
а
другую
- вне
Should
incase
this
shit
go
up
in
flames
На
случай,
если
все
это
вспыхнет
пламенем
Should
I
case
she
leave
me
out
to
dry
woah
На
случай,
если
она
оставит
меня
на
произвол
судьбы,
ох
That's
my
paranoia
it
be
acting
up
Это
моя
паранойя,
она
разыгралась
Could
never
trust
a
bitch
I'm
always
packing
up
Никогда
не
мог
доверять
суке,
я
всегда
собираю
вещи
I'm
always
passing
up
but
now
the
act
is
up
Я
всегда
отказываюсь,
но
теперь
спектакль
окончен
She
got
me
acting
crazy
Она
сводит
меня
с
ума
She
got
me
aggravated
got
me
agitated
Она
меня
раздражает,
выводит
из
себя
Might
fall
in
love
and
let
the
madness
take
us
Могу
влюбиться
и
позволить
безумию
захватить
нас
That's
a
leap
of
faith
with
a
jaded
bottom
Это
прыжок
веры
с
израненным
сердцем
Let
her
be
my
drug
I'm
getting
faded
often
Пусть
она
будет
моим
наркотиком,
я
часто
улетаю
Meeting
in
the
flesh
feel
like
our
souls
is
crossing
Встречаясь
во
плоти,
чувствую,
как
наши
души
пересекаются
There's
no
holding
back
she
got
me
going
all
in
ay
Нет
пути
назад,
она
заставляет
меня
идти
ва-банк,
эй
What's
magic
Что
такое
магия?
Or
is
it
money
Или
это
деньги?
I
would
gladly
choose
the
latter
but
damn
honey
Я
бы
с
радостью
выбрал
последнее,
но
черт
возьми,
дорогая
You're
on
a
next
level
Ты
на
другом
уровне
Turn
a
man
to
a
god
from
a
devil
Превращаешь
мужчину
в
бога
из
дьявола
Or
is
it
the
other
way
around
Или
все
наоборот?
I've
been
here
trynna
perfect
my
sound
Я
был
здесь,
пытаясь
отточить
свое
звучание
Cause
the
type
of
bitch
that
I
like
Потому
что
такой
тип
девушки,
как
мне
нравится
Ain't
dancing
to
no
soul
singing
on
the
mic
no
Не
танцует
под
душу,
поющую
в
микрофон,
нет
That's
why
I
spit
fire
on
the
ground
Вот
почему
я
выплевываю
огонь
на
землю
Like
the
dragon's
flame
and
sound
Как
пламя
и
звук
дракона
She
finna
dance
with
the
boy
she
finna
dance
with
the
boy
Она
будет
танцевать
с
парнем,
она
будет
танцевать
с
парнем
I
can't
get
over
you
Я
не
могу
тебя
забыть
So
I
go
off
to
a
next
ting
Поэтому
я
ухожу
к
другой
She
don't
love
me
like
you
do
Она
не
любит
меня
так,
как
ты
She
don't
love
me
like
you
do
Она
не
любит
меня
так,
как
ты
No
she
don't
love
me
like
you
do
Нет,
она
не
любит
меня
так,
как
ты
And
she
never
will
И
никогда
не
полюбит
Losing
focus
losing
time
Теряю
фокус,
теряю
время
Got
me
out
of
pocket
got
me
out
of
line
Выбиваешь
меня
из
колеи,
сбиваешь
с
пути
And
stand
the
thought
of
me
loosing
you
И
мысль
о
том,
что
я
тебя
потеряю
Its
not
the
usual
Это
не
то,
к
чему
я
привык
Switch
it
up
and
change
the
point
of
view
Переключись
и
измени
точку
зрения
I'm
just
trynna
drive
the
point
to
you
Я
просто
пытаюсь
донести
до
тебя
свою
мысль
I'm
just
trynna
get
my
heart
across
Я
просто
пытаюсь
достучаться
до
твоего
сердца
Or
I
never
would
have
got
involved
Иначе
я
бы
никогда
не
ввязался
Love
is
war
and
I'm
decimated
Любовь
- это
война,
и
я
уничтожен
Get
attached
and
leave
desolated
Привязываюсь
и
остаюсь
опустошенным
Call
it
quits
and
we
separated
Покончим
с
этим,
и
мы
расстанемся
Or
we
feeling
spite
and
want
reparations
Или
мы
чувствуем
злобу
и
хотим
возмездия
Or
its
dirty
sprite
till
all
feelings
faded
Или
это
грязный
спрайт,
пока
все
чувства
не
угаснут
Going
tired
all
these
feelings
going
numb
Устаю,
все
эти
чувства
немеют
Can't
go
back
on
all
that
I've
begun
Не
могу
отказаться
от
всего,
что
начал
Its
no
question
baby
you
the
one
Без
вопросов,
детка,
ты
та
самая
And
I'm
lost
bae
И
я
потерян,
детка
And
I'm
lost
bae
И
я
потерян,
детка
And
I'm
lost
bae
И
я
потерян,
детка
Baby
I
just
Детка,
я
просто
I
might
keep
it
to
myself
but
I
want
you
too
myself
Я
могу
держать
это
в
себе,
но
я
хочу
тебя
только
для
себя
Trynna
shake
it
off
but
its
hitting
enough
Пытаюсь
отмахнуться,
но
это
достаточно
сильно
бьет
Never
gotta
worry
if
I'm
giving
enough
Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться,
достаточно
ли
я
отдаю
Dropping
all
the
pain
we
be
giving
it
up
Отпускаем
всю
боль,
мы
отказываемся
от
нее
Baby
I
just
Детка,
я
просто
I
might
keep
it
to
myself
but
I
want
you
too
myself
Я
могу
держать
это
в
себе,
но
я
хочу
тебя
только
для
себя
Ani't
no
need
to
hesitate
Нет
нужды
колебаться
Swear
there
ain't
no
other
woman
that
could
measure
bae
Клянусь,
нет
другой
женщины,
которая
могла
бы
сравниться,
детка
You
my
one
and
true
pleasure
bae
Ты
мое
единственное
и
истинное
удовольствие,
детка
Hard
to
find
all
the
words
all
I
got
to
say
is
Трудно
подобрать
слова,
все,
что
я
могу
сказать,
это
I
might
keep
it
to
myself
but
I
want
you
too
myself
Я
могу
держать
это
в
себе,
но
я
хочу
тебя
только
для
себя
Suck
me
like
reed
no
Riley
Соси
меня
как
Рид,
а
не
Райли
Shawty
been
a
blessing
so
kindly
Детка
была
благословением,
так
добра
And
she
got
me
sprung
no
lying
И
она
меня
зацепила,
не
вру
When
its
time
for
the
knot
I'm
tying
Когда
придет
время
для
узла,
я
завяжу
его
I
might
keep
it
to
myself
but
I
want
you
too
myself
Я
могу
держать
это
в
себе,
но
я
хочу
тебя
только
для
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.