Paroles et traduction Eddie MV - Lo Que No Pude Decirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que No Pude Decirte
То, что я не смог тебе сказать
Si
la
distancia
fué
tu
causa
para
mi
fue
el
elixir
Если
расстояние
было
твоей
причиной,
для
меня
оно
стало
эликсиром
Cuantas
veces
has
pensado
en
volver
a
ser
feliz
Сколько
раз
ты
думала
о
том,
чтобы
снова
стать
счастливой
Y
das
un
paso
hacia
delante
И
делаешь
шаг
вперёд
Crees
que
todo
va
a
cambiar
Ты
веришь,
что
всё
изменится
Crees
tener
esa
esperanza
de
dejarlo
todo
atrás
Ты
веришь,
что
есть
надежда
оставить
всё
позади
Suenan
las
campanas
las
siento
por
la
ventana
Звонят
колокола,
я
слышу
их
через
окно
Emana
un
agrio
dia
gris
mis
sentidos
estan
en
nada
Наступает
горький
серый
день,
мои
чувства
ни
на
чём
не
сосредоточены
Y
aun
recuerdo
la
primera
mirada
clavada
en
ganas
И
я
всё
ещё
помню
первый
взгляд,
полный
желания
De
ternura
pura
pudo
ser
mi
única
cura
dura
Чистой
нежности,
которая
могла
стать
моим
единственным
лекарством
Si
ya
no
tengo
donde
observar
firmamentos
Если
у
меня
больше
нет
места,
чтобы
наблюдать
за
небесами
Hoy
me
pierdo
entre
tus
labios
Сегодня
я
теряюсь
в
твоих
губах
Danzo
entre
todo
tu
cuerpo
Танцую
по
всему
твоему
телу
Escribo
tantas
veces
como
veces
me
han
tumbado
Я
пишу
столько
раз,
сколько
раз
меня
сбивали
с
ног
Claro,
el
raro
sigue
en
pie
pero
a
un
precio
muy
caro
Конечно,
странный
всё
ещё
стоит,
но
очень
дорогой
ценой
Me
siento
cada
vez
mas
vivo,
no
esquivo
motivos
Я
чувствую
себя
всё
более
живым,
не
уклоняюсь
от
причин
Para
afrontar
la
realidad
de
dos
caminos
Чтобы
встретить
реальность
двух
путей
Y
he
notado
la
amargura
de
un
pasado
dado
en
vano
И
я
заметил
горечь
прошлого,
данного
напрасно
Alzate
o
te
elevaran
mis
manos
Поднимись,
или
мои
руки
поднимут
тебя
Danos
paz
para
este
cuerpo
Дай
нам
мир
для
этого
тела
Y
para
el
alma
aqui
encerrada
И
для
души,
заключённой
здесь
Balas
que
forman
palabras
Пули,
которые
формируют
слова
Hechos
que
caen
como
dagas
События,
которые
падают,
как
кинжалы
Ya
no
tengo
el
miedo
de
quedarme
en
un
olvido
У
меня
больше
нет
страха
остаться
в
забвении
Porque
olvido
mas
que
siento
Потому
что
я
забываю
больше,
чем
чувствую
Y
siento
tanto
que
lo
escribo
И
я
чувствую
так
много,
что
пишу
об
этом
Lo
que
no
pude
decirte
lo
demostraba
a
diario
То,
что
я
не
смог
тебе
сказать,
я
демонстрировал
каждый
день
Eres
agua
en
el
desierto
Ты
- вода
в
пустыне
El
micro
en
mi
santuario
Микрофон
в
моём
святилище
Para
mi
eres
la
luz
que
ilumina
este
camino
Для
меня
ты
- свет,
который
освещает
этот
путь
La
cura
perfecta
pa
sellar
este
destino
Идеальное
лекарство,
чтобы
запечатать
эту
судьбу
Tantas
veces
piensas
como
veces
te
han
fallado
Ты
думаешь
столько
раз,
сколько
раз
тебя
подводили
Pero
olvida
parte
del
pasado
que
quedó
narrado
Но
забудь
часть
прошлого,
которое
осталось
в
рассказах
Clava
la
mirada
y
acaba
con
cuentos
de
hadas
Взгляни
в
глаза
и
покончи
со
сказками
Encara
el
fuego
que
hizo
que
quedaras
congelada
Встреться
лицом
к
лицу
с
огнём,
который
заставил
тебя
замёрзнуть
Todo
lo
que
somos
lo
cambiamos
por
amor
Всё,
что
мы
есть,
мы
меняем
ради
любви
Dolor
en
cada
impacto
que
recibe
el
corazon
Боль
в
каждом
ударе,
который
получает
сердце
Vive
en
el
presente,
se
paciente
con
la
gente
Живи
настоящим,
будь
терпелива
с
людьми
Piensa
que
tarde
o
temprano
lucharas
contra
tu
mente
Подумай,
что
рано
или
поздно
ты
будешь
бороться
со
своим
разумом
Ya
no
temas
nada
porque
siempre
estaré
al
lado
Больше
не
бойся
ничего,
потому
что
я
всегда
буду
рядом
Porque
cada
dardo
envenado
les
saldrá
muy
caro
Потому
что
каждая
отравленная
стрела
обойдётся
им
очень
дорого
Mira
siempre
hacia
delante
y
nunca
por
donde
has
pisado
Всегда
смотри
вперёд,
а
не
туда,
где
ты
ступала
Que
tarde
o
temprano,
recogemos
lo
sembrado
Рано
или
поздно,
мы
пожинаем
то,
что
посеяли
Y
por
tí
daria
parte
de
mi
vida
en
este
juego
И
ради
тебя
я
отдал
бы
часть
своей
жизни
в
этой
игре
Que
pa
mi
lo
valorado
y
apreciado
está
en
mi
ego
То,
что
для
меня
ценно
и
дорого,
находится
в
моём
эго
Eres
la
calma
pa
mis
manos
que
me
frena
en
la
libreta
Ты
- спокойствие
для
моих
рук,
которое
останавливает
меня
в
блокноте
Eres
el
aura
de
mi
karma
que
sella
todas
mis
letras
Ты
- аура
моей
кармы,
которая
запечатывает
все
мои
тексты
Mi
acto
esta
en
tu
tacto
compacto
con
nuestras
gotas
Мой
акт
- в
твоём
плотном
прикосновении
с
нашими
каплями
De
sudor
acaloradas
mientras
se
detiene
el
tiempo
Пота,
нагретого,
пока
время
останавливается
El
viento
que
acaricia
con
descaro
y
con
agrado
Ветер,
который
ласкает
дерзко
и
с
удовольствием
Olvidate
de
un
pasado
que
ya
fué
forjado
Забудь
о
прошлом,
которое
уже
выковано
Lo
que
no
pude
decirte
lo
demostraba
a
diario
То,
что
я
не
смог
тебе
сказать,
я
демонстрировал
каждый
день
Eres
agua
en
el
desierto
Ты
- вода
в
пустыне
El
micro
en
mi
santuario
Микрофон
в
моём
святилище
Para
mi
eres
la
luz
que
ilumina
este
camino
Для
меня
ты
- свет,
который
освещает
этот
путь
La
cura
perfecta
pa
sellar
este
destino
Идеальное
лекарство,
чтобы
запечатать
эту
судьбу
Tantas
veces
piensas
como
veces
te
han
fallado
Ты
думаешь
столько
раз,
сколько
раз
тебя
подводили
Pero
olvida
parte
del
pasado
que
quedó
narrado
Но
забудь
часть
прошлого,
которое
осталось
в
рассказах
Clava
la
mirada
y
acaba
con
cuentos
de
hadas
Взгляни
в
глаза
и
покончи
со
сказками
Encara
el
fuego
que
hizo
que
quedaras
congelada
Встреться
лицом
к
лицу
с
огнём,
который
заставил
тебя
замёрзнуть
Grita
cuanto
puedas
pero
no
sigas
cohibida
Кричи
сколько
можешь,
но
не
будь
больше
скованной
Queda
exhausta.
si
quieres,
pero
quédate
tranquila
Останься
измученной,
если
хочешь,
но
останься
спокойной
Abraza
a
una
esperanza
en
busca
de
la
libertad
Обними
надежду
в
поисках
свободы
Alcanza
con
tus
sueños
donde
no
podrias
llegar
Достигни
своими
мечтами
того,
куда
ты
не
смогла
бы
добраться
Para
mi
eres
tan
perfecta
que
me
quedo
con
todo
Для
меня
ты
настолько
совершенна,
что
я
остаюсь
со
всем
Lanzame
al
destino.
y
veras
como
lo
afronto
Брось
меня
в
судьбу,
и
ты
увидишь,
как
я
с
ней
справлюсь
Si
decirte
que
a
tu
vera
me
siento
especial
Говорю
тебе,
что
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
особенным
He
encontrado
ese
camino
en
busca
la
felicidad
Я
нашёл
тот
путь
в
поисках
счастья
Derrama
tantas
lágrimas
como
rimas
cantadas
Пролей
столько
слёз,
сколько
спето
рифм
Pero
piensa
que
lo
malo
algun
dia
se
acaba
Но
подумай,
что
плохое
когда-нибудь
заканчивается
Me
acostaba
con
la
sensación
de
ser
agua
pasada
Я
ложился
спать
с
ощущением,
что
я
- прошедшая
вода
Ser
segunda
opcion
de
alguien...
algo
que
no
me
esperaba
Быть
вторым
выбором
кого-то...
то,
чего
я
не
ожидал
Eres
lo
cálido
del
pecho
el
cosquilleo
de
mi
cuello
Ты
- тепло
груди,
щекотка
моей
шеи
La
templanza
de
este
bosque
que
sigue
creando
un
techo
Умеренность
этого
леса,
который
продолжает
создавать
крышу
Aprovecha
el
dia
a
dia,
no
dejes
que
alguien
te
falle
Воспользуйся
каждым
днём,
не
позволяй
никому
тебя
подвести
No
te
rindas
aunque
quieras,
valora
cada
detalle
Не
сдавайся,
даже
если
хочешь,
цени
каждую
деталь
Lo
que
no
pude
decirte
lo
demostraba
a
diario
То,
что
я
не
смог
тебе
сказать,
я
демонстрировал
каждый
день
Eres
agua
en
el
desierto
Ты
- вода
в
пустыне
El
micro
en
mi
santuario
Микрофон
в
моём
святилище
Para
mi
eres
la
luz
que
ilumina
este
camino
Для
меня
ты
- свет,
который
освещает
этот
путь
La
cura
perfecta
pa
sellar
este
destino
Идеальное
лекарство,
чтобы
запечатать
эту
судьбу
Tantas
veces
piensas
como
veces
te
han
fallado
Ты
думаешь
столько
раз,
сколько
раз
тебя
подводили
Pero
olvida
parte
del
pasado
que
quedó
narrado
Но
забудь
часть
прошлого,
которое
осталось
в
рассказах
Clava
la
mirada
y
acaba
con
cuentos
de
hadas
Взгляни
в
глаза
и
покончи
со
сказками
Encara
el
fuego
que
hizo
que
quedaras
congelada
Встреться
лицом
к
лицу
с
огнём,
который
заставил
тебя
замёрзнуть
Lo
que
no
pude
decirte
lo
demostraba
a
diario
То,
что
я
не
смог
тебе
сказать,
я
демонстрировал
каждый
день
Eres
agua
en
el
desierto
Ты
- вода
в
пустыне
El
micro
en
mi
santuario
Микрофон
в
моём
святилище
Para
mi
eres
la
luz
que
ilumina
este
camino
Для
меня
ты
- свет,
который
освещает
этот
путь
La
cura
perfecta
pa
sellar
este
destino
Идеальное
лекарство,
чтобы
запечатать
эту
судьбу
Si
de
verdad
creemos
que
no
podemos
soportar
mas
Если
мы
действительно
верим,
что
не
можем
вынести
больше
Pensar
que
siempre
hay
alguien
en
peor
situación
que
nosotros
Подумай,
что
всегда
есть
кто-то
в
худшем
положении,
чем
мы
Siempre
esta
esa
luz
que
nos
hace
levantarnos
Всегда
есть
тот
свет,
который
заставляет
нас
вставать
Solo
hace
falta
cerrar
los
ojos
y
encontrarla
Нужно
просто
закрыть
глаза
и
найти
его
Recordar,
todos
podemos
hacerlo
Помни,
мы
все
можем
это
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.