Eddie MV feat. Xenon - Escribiéndote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie MV feat. Xenon - Escribiéndote




Escribiéndote
Writing to You
No es que el corazón quiera borrar tu existencia,
It's not that my heart wants to erase your existence,
Es que quiere sanarse Para recordar los
It's that it wants to heal itself. To remember the
Mejores momentos que no han sido pocos.
best moments, which haven't been few.
Y es que te escribo pero no para olvidarte,
And I write to you, not to forget you,
Sino para desnudar mi corazón al recordarte.
But to bare my heart as I remember you.
Se que tengo que seguir adelante y lo intento todo.
I know I have to move on and I try my best.
Lo mejor que me ha pasado es que me mientas
The best thing that happened to me is that you lied to me
Y te marches y me dejes solo, vació roto y apagado,
and left, leaving me alone, empty, broken, and extinguished,
Navegando en tus recuerdos que ya crees que has superado.
sailing through your memories that you already think you've overcome.
Soy un monstruo lo sé,
I'm a monster, I know,
Quizás por seguir protegiéndote, p
Perhaps for continuing to protect you, for
Or seguir escondiéndome del resto de personas.
continuing to hide myself from other people.
No confió ni en mi sombra y te odio tanto como quiero,
I don't even trust my shadow, and I hate you as much as I love you,
Una guerra de emociones que me envuelven y me dejan bajo cero.
A war of emotions that engulf me and leave me below zero.
Pero puedo sentirme más bien,
But I can feel better,
Y puedo demostrar que sigo siendo como aquel guerrero.
And I can show that I'm still that warrior.
Y solo quiero poder redimirme,
And I just want to be able to redeem myself,
Sentirme de nuevo más nuevo y más libre.
To feel new and free again.
Y solo quiero olvidar que te quise,
And I just want to forget that I loved you,
Sanar cada herida y crear cicatrices.
To heal every wound and create scars.
Por ti hubiera dado la vida sin duda,
I would have given my life for you without a doubt,
Opiniones ajenas a mi me la sudan,
Opinions of others don't matter to me,
que lo que has sido y te guardo
I know what you have been and I keep it
Respeto, no creas que solo camino por ti.
with respect, don't think I'm just walking for you.
Ya no eres mi centro,
You are not my center anymore,
Vivo en silencio gracias por todos los años que hicieron de
I live in silence. Thank you for all the years that made
Mi alguien lleno de amor y que puede mirarse sin dudas al espejo
me someone full of love who can look in the mirror without a doubt.
Esa sensación de parar el tiempo búscate y mírate en
That feeling of stopping time, searching for yourself and looking in
Espejos escribir matará el recuerdo todo pasa lento.
mirrors, writing will kill the memory, everything passes slowly.
Con más orgullo y menos daño con más problemas que dilemas
With more pride and less damage, with more problems than dilemmas,
Con más orgullo del que quema con
With more pride than burning, with
Los años todo pasa pero tu te quedas
the years everything passes but you remain
En esta cabeza ya no hay sitio para dos tengo el alma rota ya,
in this head, there is no room for two anymore. My soul is broken already,
Ya no te llamo amor no fue cuidarte fue salvarte de tu
I don't call you love anymore. It wasn't taking care of you, it was saving you from your
Abismo me dijiste te quiero, yo no me lo dije a mi mismo.
abyss. You told me you loved me, I didn't say it to myself.
Aquí te escribo lo que no digo a la cara mejor a solas que al menos
Here I write to you what I don't say to your face, better alone than at least
Tenga la calma cuando en la palma te tiene y que pasa
having calm when she's in your palm, and what happens
Acabas viendo en gris como el perfil que hay en su Whast
you end up seeing in gray like the profile on her WhatsApp
App
App.
Estoy llorando lágrimas que no mereces por eso las tiro al suelo y no
I'm crying tears you don't deserve, that's why I throw them on the ground and don't
Dejo que te las quedes escribir nunca me sacia
let you keep them. Writing never satisfies me
Pero llena pa′ olvidarte voy cumpliendo esta condena
but it fills the void. To forget you, I'm fulfilling this sentence.
La moraleja seguramente no la esperes pero me basta con mirarte
You probably don't expect the moral of the story, but it's enough for me to look you
A los ojos y saber que tu no puedes no, saber que tu no puedes.
in the eyes and know that you can't. No, knowing that you can't.
Esa sensación de parar el tiempo búscate y mírate en
That feeling of stopping time, searching for yourself and looking in
Espejos escribir matará el recuerdo todo pasa lento.
mirrors, writing will kill the memory, everything passes slowly.
Todo pasa lento, cuando se sufre en soledad.
Everything passes slowly, when you suffer in solitude.
Escribiéndote, escribiéndote te
Writing to you, writing to you.





Eddie MV feat. Xenon - Escribiéndote (feat. Xenon)
Album
Escribiéndote (feat. Xenon)
date de sortie
29-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.