Eddie Meduza - Bara lite solsken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Bara lite solsken




Alla dagar och veckor och år har jag frågat mig
Каждый день, каждую неделю, каждый год я спрашиваю себя:
Vad det är som gör att jag finns till
Что заставляет меня существовать
Finns det någon där uppe som rår, kan man tänka sig
Если там кто-то есть, можешь себе представить.
Att det finns nån där som vet vad jag vill
Что есть кто-то, кто знает, чего я хочу.
För varje gång jag ville ha pengar
Каждый раз, когда я хотел денег.
fick jag det jag helst ville ha
Так что я получил то, что хотел больше всего.
Bara lite solsken, bara lite värme, bara nån att tycka om
Просто немного солнечного света, просто немного тепла, просто кто-то, кого можно любить.
Lyssna till den fågel som med våren kom
Послушай птицу, что пришла с весной.
Bara nåt att äta, bara nåt att dricka, krama nån som älskar mig
Просто что-нибудь поесть, просто что-нибудь выпить, обнять кого-нибудь, кто любит меня.
Mycket mer än kan man inte önska sig
Большего и желать нельзя
Som man kämpar och sliter och snor för att en slant
Когда ты бьешься, рвешься и фыркаешь, чтобы получить Пенни.
man klarar livets skiftande gång
Как справиться с переменчивым течением жизни?
Men vårt liv är ju ett lotteri, alltid likadant
В конце концов, наша жизнь-лотерея, всегда одна и та же.
Varje dag är kort och natten är lång
Каждый день короток, а ночь длинна.
Men om du lugnar ner dig och tänker
Но если ты успокоишься и подумаешь ...
vet du säkert vad du vill ha
Так что ты точно знаешь чего хочешь
om du lugnar ner dig och tänker
Так что если ты успокоишься и подумаешь ...
vet du säkert vad du vill ha
Так что ты точно знаешь чего хочешь
Bara lite solsken, bara lite värme, bara nån att tycka om
Просто немного солнечного света, просто немного тепла, просто кто-то, кого можно любить.
Lyssna till den fågel som med våren kom
Послушай птицу, что пришла с весной.
Bara nåt att äta, bara nåt att dricka, krama nån som älskar mig
Просто что-нибудь поесть, просто что-нибудь выпить, обнять кого-нибудь, кто любит меня.
Mycket mer än kan man inte önska sig
Большего и желать нельзя
Bara lite solsken, bara lite värme, bara nån att tycka om
Просто немного солнечного света, просто немного тепла, просто кто-то, кого можно любить.
Lyssna till den fågel som med våren kom
Послушай птицу, что пришла с весной.
Bara nåt att äta, bara nåt att dricka, krama nån som älskar mig
Просто что-нибудь поесть, просто что-нибудь выпить, обнять кого-нибудь, кто любит меня.
Mycket mer än kan man inte önska sig
Большего и желать нельзя
Mycket mer än kan man inte önska sig
Большего и желать нельзя
Mycket mer än kan jag inte önska mig
Большего я и желать не могу.





Writer(s): Eddie Meduza, Patrik Bjoernson Tibell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.