Eddie Meduza - Dunder å snus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Dunder å snus




Kan inte jag höra Warsavakonserten?
Можно послушать Варшавский концерт?
För helvete, grabbar, nu ska vi ta en visa om livet!
Черт побери, Ребята, давайте устроим шоу о жизни!
Nu kör vi igång här
Давай начнем прямо здесь
En gång var jag bärgad och ägde en gård
Когда-то давно я был спасен и владел фермой.
En fru, femton ungar och en gammal Ford
Жена, пятнадцать детей и старый "Форд".
Jag mötte en brallis, hon gav mig en blick
Я встретил браллис, она бросила на меня взгляд.
Hon gav mig en blick och det gick som det gick
Она бросила на меня взгляд, и все пошло своим чередом.
Med dunder och snus och lurviga luder
С громом, табаком и пушистыми проститутками.
Och danska skallar det sa tjoff!
И датские черепа, так сказал тиофф!
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
Och in med en omgång och botten opp
И внутри с круглым дном.
Sen föste jag snutarna hop i en skock, ja!
А потом я бросил копов в ведро, да!
Och vände steken och löpte amok
И перевернул жаркое и взбесился.
blev det rabalder och fasa och skrik
Потом был шум, ужас и крики.
Men om det ska ska det med musik
Но если это будет продолжаться, это будет продолжаться вместе с музыкой.
Och dunder och snus och lurviga luder
И гром, и табак, и мохнатая шлюха.
Och danska skallar det sa tjoff!
И датские черепа, так сказал тиофф!
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
Och in med en omgång och botten opp
И внутри с круглым дном.
Eller hur, grabbar?
Так, ребята?
Kan inte jag höra Warsavakonserten?
Можно послушать Варшавский концерт?
Akta bardisken, akta bardisken!
Следи за баром, следи за баром!
En månad i spjället för flaskan som slant
Месяц в заслонке за бутылку, как за монету.
Och gården åt fanders och Forden i pant
И ферму отдали в залог фендерам и Фордам.
Här sitter jag nu som en urlakad sill
Я сижу здесь, как выщелоченная селедка.
Men vill jag ha roligt festar jag till
Если я хочу повеселиться, я веселюсь.
Och dunder och snus och lurviga luder
И гром, и табак, и мохнатая шлюха.
Och danska skallar det sa tjoff!
И датские черепа, так сказал тиофф!
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
Och in med en omgång och botten opp
И внутри с круглым дном.
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
Och danska skallar det sa tjoff!
И датские черепа, так сказал тиофф!
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
Och in med en omgång och botten opp
И внутри с круглым дном.
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
Danska skallar det sa tjoff!
Датские черепа, вот что сказал тиофф!
Dunder och snus och lurviga luder
Тупица, Нюхач и мохнатая шлюха.
In med en omgång...
Заходите на раунд...
Nu vill jag höra Warsavakonserten!
Теперь я хочу услышать Варшавский концерт!
Här ska du en jävel för Warsavakonserten!
Здесь ты получишь ублюдка на Варшавский концерт!
Är det nån som ska ha mer innan jag stänger?
Кто-нибудь хочет еще, пока я не закрылся?
Hörru, kan jag en grogg, va?
Эй, можно мне грогг, а?





Writer(s): Lennart Hellsing, Tim Spencer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.