Eddie Meduza - En tråkig jul utan dig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - En tråkig jul utan dig




En tråkig jul utan dig
Скучное Рождество без тебя
Jag har gått med uti IOGT
Я вступил в общество трезвости,
Det blir en tråkig jul utan dig
И это будет скучное Рождество без тебя.
Jag har fått nog av att varje krog
С меня хватит, нагулялся по кабакам,
Det blir en tråkig jul utan dig
И это будет скучное Рождество без тебя.
Kära flaska, du har alltid varit min bästa vän
Дорогая бутылочка, ты всегда была мне лучшим другом,
Våra vägar ska nu skiljas, vi ska aldrig ses igen
Но нам пора расстаться, мы больше не увидимся.
julekväll är jag städad och snäll
В этот сочельник я буду трезвым и милым,
Det blir en tråkig jul utan dig
И это будет скучное Рождество без тебя.
Aldrig mera får jag supa och bli full som ett svin
Никогда больше я не буду напиваться до свинского состояния,
Att va glasklar i min kupa blir numera melodin
Быть кристально чистым вот мой новый девиз.
käre vän, vi kan ej ses igen
Так что, дорогая, нам нельзя больше видеться,
Det blir en tråkig jul utan dig
И это будет скучное Рождество без тебя.





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.