Paroles et traduction Eddie Meduza - En idiot
Här
sitter
man
i
smeten
som
andra
har
ställt
till
Вот
ты
сидишь
в
тесте,
которое
сделали
другие.
Å
inget
kan
man
göra
de
blir
ändå
som
dom
vill
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
они
будут
такими,
какими
хотят.
Man
drar
de
tyngsta
lasset
å
jobbar
som
en
karl
Ты
тащишь
самый
тяжелый
груз,
чтобы
работать
как
мужчина.
Å
ändå
blir
det
inget
över
på
den
lön
man
har
На
жалованье,
которое
ты
получаешь,
ничего
не
останется.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
går
i
skiten
varje
dag
å
jobbar
för
dom
rike
utan
knot
Кто
каждый
день
отправляется
в
ад,
чтобы
работать
на
богатых
без
денег?
Dom
har
ju
sina
avtal
däruppe
i
de
blå
У
них
контракты
в
синеве.
Å
dom
bestämmer
till
och
med
vad
vi
ska
tänka
på
Они
даже
решают,
о
чем
думать.
Men
om
dom
vill
ha
gjort
nåt
så
kommer
dom
till
oss
Если
они
хотят
что-то
сделать,
они
приходят
к
нам.
Å
då
så
får
vi
veta
vem
det
är
som
e
vår
boss
Давай
выясним,
кто
наш
босс.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
bara
håller
med
å
står
med
mössan
i
sin
hand
å
tar
emot
Кто
только
согласится
стоять
со
шляпой
в
руке,
чтобы
получить
Vårt
rike
har
ju
lagen
som
vi
ska
lyda
blint
Закон-это
закон,
которому
мы
должны
слепо
подчиняться.
Men
när
dom
rike
tolkar
den
så
slår
det
alltid
slint
Но
когда
судья
истолковывает
это,
все
всегда
проходит
гладко.
För
lagen
den
har
blivit
en
svällande
koloss
Для
закона
он
стал
раздувающимся
Колоссом.
Som
inte
gäller
dom
däruppe
utan
bara
oss
Дело
не
в
людях,
а
в
нас
самих.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
gladeligen
låter
sig
förtrampas
utav
maktens
tunga
fot
Кто
с
радостью
позволяет
растоптать
себя
тяжелой
ногой
власти
Dom
säger
vi
har
frihet
vad
är
det
då
vi
får
Говорят,
у
нас
есть
свобода.
Jo
nya
idioterrr
vid
ett
val
var
fjärde
år
Новый
идиот
избирается
каждые
четыре
года.
En
tokig
statsminister
med
lögnen
i
sin
trut
Сумасшедший
премьер-министр
с
ложью
во
рту.
Å
dagen
efter
valet
då
e
allting
som
förut
На
следующий
день
после
выборов
все
было
так
же,
как
и
раньше.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
tror
att
man
är
fri
när
man
i
själva
verket
lever
under
hot
Кто
верит,
что
они
свободны,
когда
на
самом
деле
они
живут
под
угрозой?
Man
ska
va
solidarisk
mot
dom
som
har
det
svårt
Солидарность
с
теми,
кто
в
затруднительном
положении.
Men
själv
så
får
man
ingenting
å
de
känns
ganska
hårt
Но
даже
тогда
ты
ничего
не
получаешь,
и
они
чувствуют
себя
довольно
тяжело.
Det
brukar
aldrig
räcka
med
att
man
hjälper
nån
Никогда
не
бывает
достаточно
помочь
кому-то.
Nej
tusen
parasiter
äter
upp
mej
inifrån
Нет,
тысячи
паразитов
съедают
меня
изнутри.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
bara
accepterar
att
mot
fattigdom
så
finns
det
ingen
bot
Кто
только
признает,
что
от
бедности
нет
лекарства?
Wel
man
kan
ju
dricka
brännvin
å
knarka
om
man
vill
Ты
можешь
пить
алкоголь
и
наркотики,
если
хочешь.
För
att
bedöva
sig
å
klara
nåra
timmar
till
Чтобы
продержаться
еще
несколько
часов.
En
liten
stund
så
får
man
en
sövande
respit
Еще
немного
и
ты
получишь
передышку
во
сне
Å
sen
så
har
man
fastnat
i
en
ännu
värre
skit
Ты
увяз
в
еще
худшем
дерьме.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Man
borde
möta
överheten
nykter
å
så
kör
man
tvärtemot
Ты
должен
трезво
взглянуть
в
лицо
авторитету,
а
потом
ты
пойдешь
другим
путем.
Dom
rike
lever
gott
på
att
dom
får
våran
röst
Богатые
получают
наш
голос.
Sen
får
vi
video,
våld,
å
knark
å
brännvin
till
vår
tröst
Затем
мы
получаем
видео,
насилие,
наркотики
и
алкоголь
для
нашего
комфорта.
Om
räkningen
betalas
vid
kanten
på
vår
grav
Если
счет
будет
оплачен
на
краю
нашей
могилы
Dom
rike
glömmer
aldrig
att
man
bara
e
en
slav
Богатые
никогда
не
забывают,
что
ты
раб.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
slavar
på
istället
för
att
kväva
orättvisan
i
sin
rot
Кто
будет
рабом
вместо
того,
чтобы
задушить
несправедливость
в
ее
корне?
Dom
rike
samlar
guldet
miljon
för
miljon
Богатые
собирают
золото
миллион
за
миллионом
Men
själv
blir
man
i
bästa
fall
till
mat
för
en
kanon
Но
в
лучшем
случае
ты
сам
станешь
пищей
для
пушки.
När
superbomber
smäller
då
har
vi
ingen
chans
Когда
взрываются
супербомбы,
у
нас
нет
ни
единого
шанса.
Men
dom
som
kan
betala
har
fått
gömma
sig
nånstans
Но
те,
кто
мог
заплатить,
должны
были
где-то
прятаться.
Ja
man
e
en
idiot
Да
чувак
идиот
Som
inte
har
förstått
att
det
är
satan
som
regerar
vårat
klot
Кто
не
понял,
что
это
сатана
правит
нашим
миром?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.