Paroles et traduction Eddie Meduza - Fete Norstedt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fete Norstedt
Толстый Норстедт
Min
farfar
var
en
fet
polis
Мой
дед
был
толстым
полицейским,
Som
jaga
bovar
på
sitt
eget
lilla
vis
Который
ловил
бандитов
по-своему.
Ingen
batong
och
inga
hugg
och
slag
Никаких
дубинок,
никаких
ударов,
Rätt
upp
och
ner
han
tog
dem
med
ett
riktigt
karlatag
Он
просто
хватал
их
своим
могучим
захватом.
Och
när
det
var
bråk
i
stan,
då
kom
farfar
ångande
som
fan
И
когда
в
городе
были
разборки,
дед
появлялся,
пыхтя
как
паровоз,
Och
satte
sig
ner
och
glodde
och
sa:
"Fortsätt"
Садился,
смотрел
и
говорил:
"Продолжайте".
Och
då
blev
det
tyst
igen,
för
det
fanns
ingen
i
vårt
hela
län
И
сразу
наступала
тишина,
потому
что
во
всем
нашем
округе
Som
hade
nån
lust
att
slåss
med
Fete
Norstedt
Не
находилось
смельчака,
который
захотел
бы
драться
с
Толстым
Норстедтом.
Ibland
så
kom
det
utifrån
Иногда
приезжали
чужаки,
Nån
gammal
hårding
som
försörjde
sig
på
rån
Какие-нибудь
старые
головорезы,
промышлявшие
грабежами.
Men
när
han
sprängt
sig
in
i
bankens
valv
Но
стоило
им
только
вломиться
в
банковское
хранилище,
Så
hörde
han
och
tusen
mänskor
till
hur
jorden
skalv
Как
они,
вместе
с
тысячей
других
зевак,
слышали,
как
дрожит
земля.
Det
var
som
att
krossa
ägg
när
farfar
sprang
igenom
bankens
vägg
Словно
сквозь
яичную
скорлупу,
дед
пробивался
сквозь
стену
банка,
Och
satte
sig
ner
på
disken
och
sa:
"Fortsätt"
Садился
на
стойку
и
говорил:
"Продолжайте".
Sedan
blev
det
fart
som
fan,
jakten
gick
igenom
hela
stan
И
тогда
начиналась
настоящая
погоня
по
всему
городу,
Tills
rånaren
hamnade
under
Fete
Norstedt
Пока
грабитель
не
оказывался
под
брюхом
у
Толстого
Норстедта.
Idag
så
är
han
sjuttiotvå
Сейчас
ему
семьдесят
два,
Men
han
är
stor
och
fet
och
fläskig
liksom
då
Но
он
все
такой
же
большой,
толстый
и
мясистый,
как
и
раньше.
Vår
stad
har
fått
ett
värre
klientel
В
нашем
городе
появилось
много
шпаны,
Men
än
så
hänger
gubben
med
och
hjälper
till
när
nåt
är
fel
Но
старик
все
еще
в
строю
и
приходит
на
помощь,
если
что-то
не
так.
Och
när
det
är
bråk
i
stan,
så
kommer
farfar
ångande
som
fan
И
когда
в
городе
происходят
разборки,
дед
появляется,
пыхтя
как
паровоз,
Och
sätter
sig
ner
och
glor
och
säger:
"Fortsätt"
Садится,
смотрит
и
говорит:
"Продолжайте".
Och
då
blir
det
tyst
igen,
för
än
finns
ingen
i
vårt
hela
län
И
сразу
наступает
тишина,
потому
что
до
сих
пор
во
всем
нашем
округе
Som
har
nån
lust
att
slåss
med
Fete
Norstedt
Не
нашлось
смельчака,
который
захотел
бы
драться
с
Толстым
Норстедтом.
Ja,
när
det
är
bråk
i
stan,
då
kommer
farfar
ångande
som
fan
Да,
когда
в
городе
происходят
разборки,
дед
появляется,
пыхтя
как
паровоз,
Och
sätter
sig
ner
och
glor
och
säger:
"Fortsätt"
Садится,
смотрит
и
говорит:
"Продолжайте".
Och
då
blir
det
tyst
igen,
för
än
finns
ingen
i
vårt
hela
län
И
сразу
наступает
тишина,
потому
что
до
сих
пор
во
всем
нашем
округе
Som
har
nån
lust
att
slåss
med
Fete
Norstedt
Не
нашлось
смельчака,
который
захотел
бы
драться
с
Толстым
Норстедтом.
Fete
Norstedt
Толстый
Норстедт
Fete
Norstedt
Толстый
Норстедт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.