Eddie Meduza - Fete Norstedt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Fete Norstedt




Fete Norstedt
Толстый Норстедт
Min farfar var en fet polis
Мой дед был толстым полицейским,
Som jaga bovar sitt eget lilla vis
Который ловил бандитов по-своему.
Ingen batong och inga hugg och slag
Никаких дубинок, никаких ударов,
Rätt upp och ner han tog dem med ett riktigt karlatag
Он просто хватал их своим могучим захватом.
Och när det var bråk i stan, kom farfar ångande som fan
И когда в городе были разборки, дед появлялся, пыхтя как паровоз,
Och satte sig ner och glodde och sa: "Fortsätt"
Садился, смотрел и говорил: "Продолжайте".
Och blev det tyst igen, för det fanns ingen i vårt hela län
И сразу наступала тишина, потому что во всем нашем округе
Som hade nån lust att slåss med Fete Norstedt
Не находилось смельчака, который захотел бы драться с Толстым Норстедтом.
Ibland kom det utifrån
Иногда приезжали чужаки,
Nån gammal hårding som försörjde sig rån
Какие-нибудь старые головорезы, промышлявшие грабежами.
Men när han sprängt sig in i bankens valv
Но стоило им только вломиться в банковское хранилище,
hörde han och tusen mänskor till hur jorden skalv
Как они, вместе с тысячей других зевак, слышали, как дрожит земля.
Det var som att krossa ägg när farfar sprang igenom bankens vägg
Словно сквозь яичную скорлупу, дед пробивался сквозь стену банка,
Och satte sig ner disken och sa: "Fortsätt"
Садился на стойку и говорил: "Продолжайте".
Sedan blev det fart som fan, jakten gick igenom hela stan
И тогда начиналась настоящая погоня по всему городу,
Tills rånaren hamnade under Fete Norstedt
Пока грабитель не оказывался под брюхом у Толстого Норстедта.
Idag är han sjuttiotvå
Сейчас ему семьдесят два,
Men han är stor och fet och fläskig liksom
Но он все такой же большой, толстый и мясистый, как и раньше.
Vår stad har fått ett värre klientel
В нашем городе появилось много шпаны,
Men än hänger gubben med och hjälper till när nåt är fel
Но старик все еще в строю и приходит на помощь, если что-то не так.
Och när det är bråk i stan, kommer farfar ångande som fan
И когда в городе происходят разборки, дед появляется, пыхтя как паровоз,
Och sätter sig ner och glor och säger: "Fortsätt"
Садится, смотрит и говорит: "Продолжайте".
Och blir det tyst igen, för än finns ingen i vårt hela län
И сразу наступает тишина, потому что до сих пор во всем нашем округе
Som har nån lust att slåss med Fete Norstedt
Не нашлось смельчака, который захотел бы драться с Толстым Норстедтом.
Ja, när det är bråk i stan, kommer farfar ångande som fan
Да, когда в городе происходят разборки, дед появляется, пыхтя как паровоз,
Och sätter sig ner och glor och säger: "Fortsätt"
Садится, смотрит и говорит: "Продолжайте".
Och blir det tyst igen, för än finns ingen i vårt hela län
И сразу наступает тишина, потому что до сих пор во всем нашем округе
Som har nån lust att slåss med Fete Norstedt
Не нашлось смельчака, который захотел бы драться с Толстым Норстедтом.
Fete Norstedt
Толстый Норстедт
Fete Norstedt
Толстый Норстедт





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.