Eddie Meduza - Flickorna I Småland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Flickorna I Småland




lingonröda tuvor och villande mo
На брусничных пучках и на сбивающих с толку МО
Där furuskogen susar
Где шумит сосновый лес
Susilull och susiulo
Сусилулл и сусиуло
Där kan du se dem en och en
Там вы можете увидеть их одного за другим.
Och stundom två och två
А иногда два и два.
lingonröda tuvor komma dansande
На брусничных хохолках танцуют на цыпочках.
Ja det är flickorna i småland
Да, это девушки из Смоланда.
Det är flickorna från mon
Это девочки из МОН.
Det är flickorna som vallmoblom och
Это девочки, которые цветут маком и ...
Lilja och pion
Лилия и пион
Ja, det är flickorna i Småland
Да, это девушки из Смоланда.
Susilull och susilo, som går vallande
Сусилулл и Сусило, которые беснуются.
Och trallande vilande mo
И Мо Мо Мо Мо Мо
Och går du ut i världen, du gångande sven
И ты выходишь в мир, ты ходячий Свен.
Å går du ut i världen för att söka dig en vän
Ты выходишь в мир в поисках друга?
Och spörjer du i öst, susilull och susilo
А ты спрашиваешь на востоке, сусилулл и Сусило?
Var månn'i hela världen dom bästa flickor bo
Где в мире лучшие девушки?
Ja det är flickorna i småland
Да, это девушки из Смоланда.
Det är flickorna från mon
Это девочки из МОН.
Det är flickorna som vallmoblom och
Это девочки, которые цветут маком и ...
Lilja och pion
Лилия и пион
Ja, det är flickorna i Småland
Да, это девушки из Смоланда.
Susilull och susilo, som går vallande
Сусилулл и Сусило, которые беснуются.
Och trallande vilande mo
И Мо Мо Мо Мо Мо
Ja det är flickorna i småland
Да, это девушки из Смоланда.
Det är flickorna från mon
Это девочки из МОН.
Det är flickorna som vallmoblom och
Это девочки, которые цветут маком и ...
Lilja och pion
Лилия и пион
Ja, det är flickorna från Väckelsång
Да, это девушки из Вэкельсона.
Susilull och susilo, som går vallande
Сусилулл и Сусило, которые беснуются.
Och trallande vilande mo
И Мо Мо Мо Мо Мо
Som går vallande
Который свирепствует
Och trallande vilande mo
И Мо Мо Мо Мо Мо
Som går vallande
Который свирепствует
Och trallande vilande mo
И Мо Мо Мо Мо Мо
Det är flickorna i småland
Это девушки из Смоланда.





Writer(s): Karl Williams, Fridolf Lundberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.