Eddie Meduza - Har ni sett Herr Knut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Har ni sett Herr Knut




Har ni sett Herr Knut
Видели ли вы господина Кнута?
Ute bonnvischan bor det en man
На ферме живет мужчина,
Och det finns ingen säker som han
И нет никого надежнее его.
Han är en önskedröm för alla kvinns
Он - мечта всех женщин,
Han är en sådan som damerna minns
Он - тот, кого дамы помнят.
Han sysslar inte med sprit eller knark
Он не употребляет спиртное и наркотики,
Nej, han är vältränad, smidig och stark
Нет, он подтянутый, гибкий и сильный.
Lyfter en tvåkilosvikt om han vill
Поднимает двухкилограммовую гирю, если захочет,
Och kanske ett kilo till
А может, и на килограмм больше.
Har ni sett herr Knut?
Видели ли вы господина Кнута?
Småfåglarna tystnar när han ger sig ut
Птицы замолкают, когда он выходит,
Och älgarna smiter med brölande tjut
И лоси убегают с ревом,
För den fasansfulle herr Knut
От ужасного господина Кнута.
Har ni sett herr Knut?
Видели ли вы господина Кнута?
Man ska kanske ej nämna hur han ser ut
Может, и не стоит говорить, как он выглядит,
Man kan knappast säga han har fager snut
Вряд ли можно сказать, что у него красивое личико,
Den välkände mannen herr Knut
Этот всем известный господин Кнут.
Han är stilig och grann, en bedårande man
Он статен и красив, очаровательный мужчина,
Med sitt rödbruna glesnande hår
С его рыжевато-коричневыми, блестящими волосами.
Han är pojkarnas man, uti sin overall
Он - любимец женщин, в своем комбинезоне,
Han blir uttittad var han än går
На него обращают внимание, куда бы он ни пошел.
Går han dans när det är lördag kväll
Если он идет на танцы в субботу вечером,
Slutar det med att han får sig en smäll
Все заканчивается тем, что его бьют,
För det finns såna som alls inte tål
Потому что есть такие, кто совсем не выносит,
Att han är damernas stora idol
Что он - кумир женщин.
varje lördag när han går dans
Так что каждую субботу, когда он идет на танцы,
Av ljuva kvinnor det bildas en svans
За ним выстраивается очередь из милых дам,
Varje gång visar han att det är bäst
Каждый раз он показывает, что лучше всего
Att springa fort från en fest
Убегать с вечеринки.
Har ni sett herr Knut?
Видели ли вы господина Кнута?
Man ser bara skorna när han smiter ut
Когда он убегает, видны только его ботинки,
Sen går han och anmäler allt för en snut
Потом он идет и заявляет обо всем полицейскому,
Och står där och fäktar, herr Knut
И стоит там, размахивая руками, господин Кнут.
Har ni sett herr Knut?
Видели ли вы господина Кнута?
En man som kan ta för sig helt absolut
Человека, который может постоять за себя,
Han står där och mumlar till festen är slut
Он стоит там и бормочет, пока вечеринка не закончится,
För han ger sig aldrig, herr Knut
Потому что он никогда не сдается, господин Кнут.
Han är hal som en ål och de får vad de tål
Он скользкий, как угорь, и они получают сполна,
Pojkarna som förstört hans galej
Парни, которые испортили ему праздник.
För han står bara där, pekar finger och svär
Потому что он просто стоит там, показывает пальцем и ругается,
Sen går han och tackar för sig
А потом идет и благодарит за себя.
Har ni sett herr Knut?
Видели ли вы господина Кнута?
Man ska kanske ej nämna hur han ser ut
Может, и не стоит говорить, как он выглядит,
Man kan knappast säga han har fager snut
Вряд ли можно сказать, что у него красивое личико,
Den välkände mannen herr Knut
Этот всем известный господин Кнут.
Den välkände mannen herr Knut
Этот всем известный господин Кнут,
Den välkände mannen herr Knut
Этот всем известный господин Кнут.





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.