Paroles et traduction Eddie Meduza - If You Really Wanna Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Really Wanna Know
Если ты правда хочешь знать
Lately
I
have
seen
to
see
you
all
the
time
В
последнее
время
я
вижу
тебя
постоянно,
And
you
allways
seem
to
find
the
seat
right
next
to
mine
И
ты,
кажется,
всегда
находишь
место
рядом
со
мной.
I
think
I
can
read,
the
question
in
your
eyes
Кажется,
я
вижу
вопрос
в
твоих
глазах,
It's
not
hard,
I
might
be
dumb,
but
I
ain't
blind
Это
несложно,
может,
я
и
глуп,
но
я
не
слепой.
If
you
really
wanna
know,
just
how
I
feel
Если
ты
правда
хочешь
знать,
что
я
чувствую,
Better
get
up
your
nerve
and
begin
to
talk
to
me
Соберись
с
духом
и
начни
говорить
со
мной.
If
you
really
wanna
know,
you
can't
be
shy
Если
ты
правда
хочешь
знать,
не
будь
такой
застенчивой,
So
don't
waste
any
time,
you
won't
know
until
you
try
Так
что
не
трать
время,
ты
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
Everytime
you
pass
me
by,
you
wave
and
smile
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
ты
машешь
и
улыбаешься,
And
a
little
bird
told
me
I've
been
on
your
mind
И
птичка
на
хвосте
принесла,
что
я
не
выхожу
у
тебя
из
головы.
You
keep
asking
my
friedns
about
me
all
the
time
Ты
всё
время
спрашиваешь
моих
друзей
обо
мне,
Forget
my
friends,
say
don't
know,
but
I
don't
mind
Забудь
о
моих
друзьях,
скажи,
что
не
знаешь,
но
я
не
против.
If
you
really
wanna
know,
just
how
I
feel
Если
ты
правда
хочешь
знать,
что
я
чувствую,
Better
get
up
your
nerve
and
begin
to
talk
to
me
Соберись
с
духом
и
начни
говорить
со
мной.
If
you
really
wanna
know,
you
can't
be
shy
Если
ты
правда
хочешь
знать,
не
будь
такой
застенчивой,
So
don't
waste
any
time,
you
won't
know,
until
you
try
Так
что
не
трать
время,
ты
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
So
if
you
really
wanna
know,
just
how
I
feel
Так
что
если
ты
правда
хочешь
знать,
что
я
чувствую,
Better
get
up
your
nerve
and
begin
to
talk
to
me
Соберись
с
духом
и
начни
говорить
со
мной.
If
you
really
wanna
know,
you
can't
be
shy
Если
ты
правда
хочешь
знать,
не
будь
такой
застенчивой,
So
don't
waste
any
time,
you
won't
know
until
you
try
Так
что
не
трать
время,
ты
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
So
don't
waste
any
time,
you
won't
know
Так
что
не
трать
время,
ты
не
узнаешь,
If
you
really
wanna
know,
just
how
I
feel
Если
ты
правда
хочешь
знать,
что
я
чувствую.
Don't
waste
any
time,
you
won't
know
until
you
try
Не
трать
время,
ты
не
узнаешь,
пока
не
попробуешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marten Sanden, Ola Pettersson Per, Carl Loesnitz, Carl-henry Kindbom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.