Paroles et traduction Eddie Meduza - Jag skiter i allt
Jobba
både
dag
och
natt,
sen
går
alltihop
till
skatt
Ты
работаешь
день
и
ночь,
а
потом
все
идет
на
налоги.
Sen
så
får
man
dra
sig
fram
på
socialbidrag
Тогда
тебе
придется
перейти
на
социальное
обеспечение.
Dagisplatserna
försvann
och
pensionen,
den
blev
grann
Места
в
детском
саду
исчезли,
а
пенсия
стала
соседней.
Vi
är
socialfall
allihop
i
morgon
dag
Завтра
мы
все
будем
общаться.
Så
jag
skiter
i
allt,
bara
jag
får
dricka
brännvin
Так
что
мне
плевать
на
все,
пока
я
пью
бренди.
Och
ragla
runt
på
ängarna
med
pavan
i
min
hand
И
я
бегаю
по
лугам
с
паваном
в
руке.
Ja,
jag
skiter
i
allt,
att
bry
sig
har
man
inget
för
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Nu
gör
jag
som
ni
andra
gör
i
detta
trånga
land
Теперь
я
делаю
то
же
что
и
вы
ребята
в
этой
многолюдной
стране
Hyrestopp
och
lönestopp,
det
känns
konstigt
i
min
kropp
Арендная
плата
прекращается
и
оплата
прекращается,
это
странно
ощущается
в
моем
теле
När
man
ser
hur
allting
börjar
gå
åt
helvete
Когда
ты
видишь,
как
все
начинает
катиться
к
черту.
Svikna
löften,
tomma
ord,
snart
blir
det
ännu
ett
mord
Нарушенные
обещания,
пустые
слова,
скоро
будет
еще
одно
убийство.
Svenska
folket
väntar
på
en
riktig
ledare
Шведский
народ
ждет
настоящего
лидера.
Men
ännu
finns
det
ingen
som
kan
rensa
ut
vårt
byk
Но
все
равно
никто
не
может
разгрести
наш
бардак.
Så
jag
skiter
i
allt,
bara
jag
får
mat
i
tarmarna
Так
что
я
сру
все
подряд,
только
еду
в
кишечнике.
Och
ömt
får
lägga
armarna
om
något
mjukt
och
gott
И
нежно
обхватить
руками
что-то
мягкое
и
вкусное.
Ja,
jag
skiter
i
allt,
för
alltid
när
jag
hjälpte
dig
Да,
мне
наплевать
на
все,
навсегда,
когда
я
помог
тебе,
Då
tänkte
ingen
fan
på
mig,
då
fick
jag
inte
nåt
тогда
никто,
блядь,
и
не
подумал
обо
мне,
тогда
я
ничего
не
получил.
Demonstranter
hit
och
dit,
samla
pengar,
snacka
skit
Протестующие
тут
и
там,
собирают
деньги,
несут
чушь.
Man
ska
försörja
varje
jävla
öststatskommunist
Ты
должен
накормить
каждого
гребаного
коммуниста
на
востоке.
Gråta
för
en
turkbulgar,
skänka
bort
allting
man
har
Плачь
по
Турку,
отдай
все,
что
у
тебя
есть.
Men
om
jag
tänker
på
mig
själv,
då
är
jag
en
fascist
Но
если
я
думаю
о
себе,
то
я
фашист.
Jag
skiter
väl
i
hur
det
går
i
Jugoslavien!
Мне
все
равно,
что
происходит
в
Югославии.
Ja,
jag
skiter
i
allt
och
smiter
ifrån
ansvaret
Мне
плевать
на
все
и
я
убегаю
от
ответственности.
Och
lägger
mig
i
badkaret
och
njuter
av
en
öl
Я
ложусь
в
ванну
и
наслаждаюсь
пивом.
Ja,
jag
skiter
i
allt
och
kliar
mig
i
arslet
Да,
я
все
сру
и
чешу
задницу.
När
ni
sitter
allihopa
där
med
erat
gnäll
och
gnöl
Когда
вы
все
сидите
там
со
своим
нытьем
и
нытьем
Svenska
folk,
nu
måste
vi
knyta
näven
och
ta
i
Шведы,
теперь
мы
должны
сжать
кулаки
и
принять
...
Mandom,
mod
och
morska
män
drar
ut
på
krigarstråk
Мужественность,
мужество
и
нравственность
мужчины
выходят
на
тропу
воина.
Kasta
ut
regeringen,
sopa
rent
i
riksdagen
Вышвырнуть
правительство,
вымести
все
подчистую
в
Риксдаге.
Det
är
enda
chansen
om
vi
ska
få
ordning
på't
Это
наш
единственный
шанс,
если
мы
все
сделаем
правильно.
Men
eftersom
ni
inte
vågar
skiter
jag
väl
i't
Но
раз
ты
не
посмеешь,
мне
плевать.
Ja,
jag
skiter
i
allt
och
pippar
tonårsflickorna
Да,
я
все
обосрал
и
разозлил
девочек-подростков.
Och
fyller
alla
fickorna
med
allt
som
jag
kan
sno
Я
набиваю
карманы
всем,
что
могу
найти.
Ja,
jag
skiter
i
allt
och
njuter
kvinnor,
sprit
och
mat
Да,
я
все
сру
и
наслаждаюсь
женщинами,
выпивкой
и
едой.
För
vill
man
ha
nåt
så
får
man
ta't,
det
är
min
enkla
tro,
ja!
Потому
что
если
ты
чего-то
хочешь,
ты
должен
это
взять,
это
мое
простое
убеждение,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.