Paroles et traduction Eddie Meduza - Jaqueline, Jaqueline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaqueline, Jaqueline
Жаклин, Жаклин
Saw
her
in
a
town
just
a
little
while
ago,
Я
увидел
тебя
в
городе
совсем
недавно,
And
I
was
in
knew
that
I
really
loved
her
so.
И
я
сразу
понял,
что
очень
тебя
люблю.
She
was
like
an
angel
fallen
from
the
sky,
Ты
была
словно
ангел,
спустившийся
с
небес,
Getting
every
eye
from
the
fellows
passing
by.
Привлекая
взгляды
всех
проходящих
мимо
парней.
Jaqueline,
Jaqueline
I'm
the
one
for
you.
Жаклин,
Жаклин,
я
тот,
кто
тебе
нужен.
You're
gonna
be
my
baby
when
I
show
what
I
can
do.
Ты
станешь
моей
малышкой,
когда
я
покажу,
на
что
способен.
You
must
be
a
dream
from
the
heavens
up
above,
Ты,
должно
быть,
сон,
посланный
с
небес,
Everyone
can
see
that
you're
purely
made
for
love.
Все
видят,
что
ты
создана
для
любви.
And
I
wonder
how
many
hearts
you're
gonna
break,
Интересно,
сколько
сердец
ты
собираешься
разбить,
Gonna
make
you
mine
doesn't
matter
what
it
takes.
Я
сделаю
тебя
своей,
чего
бы
мне
это
ни
стоило.
Jaqueline,
Jaqueline
I'm
the
one
for
you.
Жаклин,
Жаклин,
я
тот,
кто
тебе
нужен.
You're
gonna
be
my
baby
when
I
show
what
I
can
do.
Ты
станешь
моей
малышкой,
когда
я
покажу,
на
что
способен.
I
won't
quit
'til
you're
wearing
my
ring
baby,
Я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
наденешь
мое
кольцо,
детка,
Oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о.
Then
I'll
give
you
just
everything
baby,
Тогда
я
дам
тебе
всё,
детка,
Oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о.
So
just
any
day
now
you're
gonna
be
all
mine,
Совсем
скоро
ты
станешь
моей,
Pretty
little
baby
you're
looking
oh,
so
fine.
Малышка,
ты
выглядишь
так
прекрасно.
Gonna
bring
you
home
and
you're
gonna
be
my
wife,
Я
привезу
тебя
домой,
и
ты
станешь
моей
женой,
Gonna
have
so
fun
for
the
rest
of
our
lifes.
Мы
будем
веселиться
до
конца
наших
дней.
Jaqueline,
Jaqueline
I'm
the
one
for
you.
Жаклин,
Жаклин,
я
тот,
кто
тебе
нужен.
You're
gonna
be
my
baby
when
I
show
what
I
can
do.
Ты
станешь
моей
малышкой,
когда
я
покажу,
на
что
способен.
I
won't
quit
'til
you're
wearing
my
ring
baby,
Я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
наденешь
мое
кольцо,
детка,
Oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о.
Then
I'll
give
you
just
everything
baby,
Тогда
я
дам
тебе
всё,
детка,
Oh,
oh,
oh,
oh.
О,
о,
о,
о.
So
just
any
day
now
you're
gonna
be
all
mine,
Совсем
скоро
ты
станешь
моей,
Pretty
little
baby
you're
looking
oh,
so
fine.
Малышка,
ты
выглядишь
так
прекрасно.
Gonna
bring
you
home
and
you're
gonna
be
my
wife,
Я
привезу
тебя
домой,
и
ты
станешь
моей
женой,
Gonna
have
so
fun
for
the
rest
of
our
lifes.
Мы
будем
веселиться
до
конца
наших
дней.
Jaqueline,
Jaqueline
I'm
the
one
for
you.
Жаклин,
Жаклин,
я
тот,
кто
тебе
нужен.
You're
gonna
be
my
baby
when
I
show
what
I
can
do.
Ты
станешь
моей
малышкой,
когда
я
покажу,
на
что
способен.
Jaqueline,
Jaqueline
I'm
the
one
for
you.
Жаклин,
Жаклин,
я
тот,
кто
тебе
нужен.
You're
gonna
be
my
baby
when
I
show
what
I
can
do.
Ты
станешь
моей
малышкой,
когда
я
покажу,
на
что
способен.
18
år
av
saknad.
18
лет
разлуки.
18.06.1948-18.01.2002.
18.06.1948-18.01.2002.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.