Eddie Meduza - Keep on Rolling - traduction des paroles en allemand

Keep on Rolling - Eddie Meduzatraduction en allemand




Keep on Rolling
Immer Weiter Rollen
Here I'm coming, rolling down the line
Hier komm ich an, rolle die Straße runter
Here I'm coming, feeling oh so fine
Hier komm ich an, fühle mich ach so gut
In a 120 miles or more
Mit 120 Meilen oder mehr
Keep on rolling, here the engine roar
Immer weiter rollen, hier dröhnt der Motor
And I don't know what I'm gonna do
Und ich weiß nicht, was ich machen werd'
Don't know where I'm going to
Weiß nicht, wohin ich fahre
Maybe somewhere, something new
Vielleicht irgendwohin, etwas Neues
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
I've been rolling in my Cadillac
Ich rolle in meinem Cadillac
Keep on rolling, never coming back
Immer weiter rollen, komme nie zurück
In my pocket there's a lot of dough
In meiner Tasche ist 'ne Menge Knete
And I don't know where I'm gonna go
Und ich weiß nicht, wohin ich gehen werd'
And I'm never coming back again
Und ich komme nie wieder zurück
Gonna keep on driving and
Werde weiterfahren und
Burn all money I can spend
All mein Geld verprassen, das ich hab'
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Roll my Cadillac down the line
Roll meinen Cadillac die Straße runter
Spend my money and feel so fine
Geb mein Geld aus und fühl mich so gut
Keep on rolling, keep on rolling
Immer weiter rollen, immer weiter rollen
All I want is a driving-wheel
Alles, was ich will, ist ein Lenkrad
You imangine the way I feel
Stell dir vor, wie ich mich fühle
Going crazy way down the track
Werde verrückt auf der Strecke
Rolling in my pink Cadillac
Rolle in meinem pinken Cadillac
Here I'm coming, rolling down the line
Hier komm ich an, rolle die Straße runter
Here I'm coming, feeling oh so fine
Hier komm ich an, fühle mich ach so gut
In a 120 miles or more
Mit 120 Meilen oder mehr
Keep on rolling, here the engine roar
Immer weiter rollen, hier dröhnt der Motor
And I don't know what I'm gonna do
Und ich weiß nicht, was ich machen werd'
Don't know where I'm going to
Weiß nicht, wohin ich fahre
Maybe somewhere, something new
Vielleicht irgendwohin, etwas Neues
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.