Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knugen, Silvia och jag
Der König, Silvia und ich
En
gång
för
längesen
så
hade
jag
en
konstig
dröm
Vor
langer
Zeit
hatte
ich
einmal
einen
seltsamen
Traum
Jag
satt
i
Kungsträdgården
och
min
vänstra
fot
var
öm
Ich
saß
im
Kungsträdgården
und
mein
linker
Fuß
tat
weh
Och
jag
kände
jag
Und
ich
fühlte,
ich
Mådde
inte
bra
Mir
ging
es
nicht
gut
Då
fick
jag
se
ett
par
jag
tyckte
att
jag
sett
nånstans
Da
sah
ich
ein
Paar,
das
ich
irgendwo
schon
mal
gesehen
zu
haben
glaubte
Och
han
var
lite
långhårig
och
hon
bar
hästasvans
Und
er
war
etwas
langhaarig
und
sie
trug
einen
Pferdeschwanz
Och
de
sa
till
mig
Und
sie
sagten
zu
mir
Vi
ska
visa
dig
Wir
zeigen
dir
Hur
staden,
den
ser
ut
från
våran
limousin
Wie
die
Stadt
von
unserer
Limousine
aus
aussieht
De
verkade
så
schyssta
så
jag
hoppade
in
Sie
wirkten
so
nett,
also
stieg
ich
ein
Det
var
knugen,
Silvia
och
jag
Das
waren
der
König,
Silvia
und
ich
Det
var
knugen,
Silvia
och
jag
Das
waren
der
König,
Silvia
und
ich
Fastän
det
var
längesen
så
minns
jag
tydligt
än
idag
Obwohl
es
lange
her
ist,
erinnere
ich
mich
heute
noch
deutlich
daran
Det
var
knugen,
Silvia
och
jag
Das
waren
der
König,
Silvia
und
ich
Vi
åkte
upp
mot
slussen,
där
var
det
ett
jävla
liv
Wir
fuhren
hoch
zur
Slussen,
da
war
ein
höllischer
Lärm
Det
stod
en
doktor
där
som
sålde
medicin
mot
HIV
Da
stand
ein
Doktor,
der
Medizin
gegen
HIV
verkaufte
Och
den
funkade
Und
sie
wirkte
Om
man
runkade
Wenn
man
masturbierte
Och
knugen
hade
fixat
så
att
så
att
allas
lön
var
stor
Und
der
König
hatte
dafür
gesorgt,
dass
jedermanns
Lohn
groß
war
Och
folket
jublade
när
vi
igenom
staden
for
Und
das
Volk
jubelte,
als
wir
durch
die
Stadt
fuhren
Det
var
skoj
och
glam
Es
war
Spaß
und
Glamour
Där
vi
svepte
fram
Wo
wir
entlang
rauschten
Sen
sade
Silvia
till
knugen:
"Jag
tror
nog
Dann
sagte
Silvia
zum
König:
"Ich
glaube
wohl
Att
det
är
dags
att
gå
på
någon
trevlig
krog"
Dass
es
Zeit
ist,
in
eine
nette
Kneipe
zu
gehen"
Det
var
knugen,
Silvia
och
jag
Das
waren
der
König,
Silvia
und
ich
Det
var
knugen,
Silvia
och
jag
Das
waren
der
König,
Silvia
und
ich
När
Silvia
såg
milt
på
mig
så
rös
jag
av
behag
Als
Silvia
mich
sanft
ansah,
erschauderte
ich
vor
Wohlgefallen
Det
var
knugen,
Silvia
och
jag
Das
waren
der
König,
Silvia
und
ich
Alla
drömmer
vi
om
nån
som
räddar
oss
från
nöden
Wir
alle
träumen
von
jemandem,
der
uns
aus
der
Not
rettet
Tron
på
gudar
bottnar
i
vår
rädsla
inför
döden
Der
Glaube
an
Götter
wurzelt
in
unserer
Angst
vor
dem
Tod
Många
tror
på
Jesus,
andra
tror
på
Allah
Viele
glauben
an
Jesus,
andere
glauben
an
Allah
Eller
knugen,
Silvia
och
jag
Oder
den
König,
Silvia
und
ich
Eller
knugen,
Silvia
och
jag
Oder
den
König,
Silvia
und
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Väg 13
date de sortie
13-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.