Paroles et traduction Eddie Meduza - No One Else
True
love
always
is
very
hard
to
find,
hard
to
find
Настоящую
любовь
всегда
очень
трудно
найти,
трудно
найти.
But
I've
found
it
and
it's
because
you're
mine,
'cause
you're
mine
Но
я
нашел
его,
и
это
потому,
что
ты
моя,
потому
что
ты
моя.
Never
thought
that
loving
could
be
like
this
Никогда
не
думал,
что
любовь
может
быть
такой.
And
I'll
never
leave
you
because
I
need
you
baby
И
я
никогда
не
оставлю
тебя,
потому
что
ты
нужна
мне,
детка.
No
one
else
could
love
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
смог
бы
любить
меня
так,
как
ты.
No
one
else
could
treat
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
мог
бы
обращаться
со
мной
так,
как
ты.
Always
love
you
baby
is
what
I
wanna
do
Всегда
любить
тебя
детка
вот
что
я
хочу
делать
No
one
else
could
treat
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
мог
бы
обращаться
со
мной
так,
как
ты.
I've
found
happiness
in
the
love
you
give,
love
you
give
Я
нашел
счастье
в
любви,
которую
ты
даришь,
в
любви,
которую
ты
даришь.
I've
found
happiness
in
the
life
we
live,
life
we
live
Я
нашел
счастье
в
жизни,
которой
мы
живем,
в
жизни,
которой
мы
живем.
As
long
as
you
want
it
I'll
stay
with
you
Пока
ты
этого
хочешь
я
останусь
с
тобой
And
I'll
never
leave
you
because
I
need
you
baby
И
я
никогда
не
оставлю
тебя,
потому
что
ты
нужна
мне,
детка.
No
one
else
could
love
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
смог
бы
любить
меня
так,
как
ты.
No
one
else
could
treat
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
мог
бы
обращаться
со
мной
так,
как
ты.
Always
love
you
baby
is
what
I
wanna
do
Всегда
любить
тебя
детка
вот
что
я
хочу
делать
No
one
else
could
treat
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
мог
бы
обращаться
со
мной
так,
как
ты.
No
one
else
could
love
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
смог
бы
любить
меня
так,
как
ты.
No
one
else
could
treat
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
мог
бы
обращаться
со
мной
так,
как
ты.
Always
love
you
baby
is
what
I
wanna
do
Всегда
любить
тебя
детка
вот
что
я
хочу
делать
No
one
else
could
treat
me
baby
the
way
you
do
Никто
другой
не
мог
бы
обращаться
со
мной
так,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Norstedt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.