Paroles et traduction Eddie Meduza - Några Fina Blommor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Några Fina Blommor
Some Nice Flowers
Sommarens
soliga
dagar
väntar
vi
alla
på
Summer's
sunny
days,
everyone's
waiting
for
them
I
våra
spirande
hagar
får
vi
tillsammans
gå
In
our
blossoming
gardens,
together
we'll
go
Vandra
på
blommande
ängar
under
en
himmel
blå
Walking
on
blooming
meadows,
under
a
blue
sky
Och
jag
plockar
en
liten
fin
bukett
till
en
vän
jag
tänker
på
And
I'll
pick
a
small,
beautiful
bouquet
for
a
friend
I
think
about
Jag
har
plockat
några
fina
blommor
som
jag
vill
att
du
ska
få
I've
picked
you
some
pretty
flowers
that
I'd
like
you
to
have
Du
är
inte
den
som
jag
kan
älska,
men
du
ska
få
dem
ändå
You're
not
the
one
I
can
love,
but
you
shall
have
them
nonetheless
Du
kan
aldrig
bli
min
lilla
flicka,
men
du
rör
mig
på
nåt
sätt
You
can
never
be
my
little
girl,
but
you
touch
me
in
a
certain
way
För
du
är
min
bäste
vän
och
nu
vill
jag
ge
dig
en
liten
blombukett
Because
you're
my
best
friend
and
now
I
want
to
give
you
a
small
flower
bouquet
Varför
vi
kommit
till
världen
kan
man
ju
fråga
sig
One
can
wonder
why
we
came
into
this
world
Ensamma
går
vi
på
färden,
samma
för
dig
och
mig
Lonely,
we
travel
on
this
journey,
the
same
for
you
and
me
Men
så
ibland
lyser
solen
och
då
blir
allting
skönt
But
then,
sometimes,
the
sun
will
shine,
and
then
everything
feels
good
Man
vill
jubla
och
man
vill
sjunga
då,
när
som
allting
lyser
grönt
One
wants
to
rejoice
and
sing,
then,
when
everything
shines
green
Jag
har
plockat
några
fina
blommor
som
jag
vill
att
du
ska
få
I've
picked
you
some
pretty
flowers
that
I'd
like
you
to
have
Du
är
inte
den
som
jag
kan
älska,
men
du
ska
få
dem
ändå
You're
not
the
one
I
can
love,
but
you
shall
have
them
nonetheless
Du
kan
aldrig
bli
min
lilla
flicka,
men
du
rör
mig
på
nåt
sätt
You
can
never
be
my
little
girl,
but
you
touch
me
in
a
certain
way
För
du
är
min
bäste
vän
och
nu
vill
jag
ge
dig
en
liten
blombukett
Because
you're
my
best
friend
and
now
I
want
to
give
you
a
small
flower
bouquet
Jag
har
plockat
några
fina
blommor
som
jag
vill
att
du
ska
få
I've
picked
you
some
pretty
flowers
that
I'd
like
you
to
have
Du
är
inte
den
som
jag
kan
älska,
men
du
ska
få
dem
ändå
You're
not
the
one
I
can
love,
but
you
shall
have
them
nonetheless
Du
kan
aldrig
bli
min
lilla
flicka,
men
du
rör
mig
på
nåt
sätt
You
can
never
be
my
little
girl,
but
you
touch
me
in
a
certain
way
För
du
är
min
bäste
vän
och
nu
vill
jag
ge
dig
en
liten
blombukett
Because
you're
my
best
friend
and
now
I
want
to
give
you
a
small
flower
bouquet
För
du
är
min
bäste
vän
och
nu
vill
jag
ge
dig
en
liten
blombukett
Because
you're
my
best
friend
and
now
I
want
to
give
you
a
small
flower
bouquet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza, Patrik Bjoernsson Tibell
Album
Live(S)!
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.