Paroles et traduction Eddie Meduza - Oh Pauline
I
have
known
so
many
girls
Я
знал
так
много
девушек.
But
no
one
took
my
heart
Но
никто
не
забрал
мое
сердце.
And
here
I'm
standing
at
your
door
И
вот
я
стою
у
твоей
двери.
'Cause
I
don't
want
us
to
part
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
мы
расставались.
Oh
Pauline
(oh
Pauline)
О,
Полина
(о,
Полина)
Open
up
your
door
and
let
me
in
(let
me
in)
Открой
свою
дверь
и
Впусти
меня
(Впусти
меня).
And
it
doesn't
matter
where
I've
been
И
неважно,
где
я
был.
I've
been
faithfull
to
you
Я
был
верен
тебе.
Oh
Pauline
(oh
Pauline)
О,
Полина
(о,
Полина)
It's
your
love
I
really
want
to
win
(want
to
win)
Это
твоя
любовь,
которую
я
действительно
хочу
выиграть
(хочу
выиграть).
And
to
fool
you,
girl,
would
be
a
sin
И
одурачить
тебя,
девочка,
было
бы
грехом.
So
I've
been
true
to
you
Так
что
я
был
верен
тебе.
To
be
cheating
on
a
girl
like
you
Изменять
такой
девушке
как
ты
Would
be
crazy
and
I
know
it's
true
Это
было
бы
безумием,
и
я
знаю,
что
это
правда.
That
I
never
wanna
make
you
blue
Что
я
никогда
не
хочу
огорчать
тебя.
So
open
up
your
door
for
me
Так
открой
же
мне
свою
дверь
(Oh
Pauline,
oh
Pauline)
(О,
Полина,
о,
Полина)
Oh
Pauline
(oh
Pauline)
О,
Полина
(о,
Полина)
It's
your
love
I
really
want
to
win
(want
to
win)
Это
твоя
любовь,
которую
я
действительно
хочу
выиграть
(хочу
выиграть).
And
to
fool
you
girl
would
be
a
sin
И
одурачить
тебя,
девочка,
было
бы
грехом.
So
I've
been
true
to
you
Так
что
я
был
верен
тебе.
Oh
Pauline,
let
me
in
О,
Полина,
Впусти
меня.
Oh
Pauline,
let
me
in
О,
Полина,
Впусти
меня.
To
be
cheating
on
a
girl
like
you
Изменять
такой
девушке
как
ты
Would
be
crazy
and
I
know
it's
true
Это
было
бы
безумием,
и
я
знаю,
что
это
правда.
That
I
never
wanna
make
you
blue
Что
я
никогда
не
хочу
огорчать
тебя.
So
open
up
your
heart
for
me
Так
открой
же
мне
свое
сердце.
(Oh
Pauline,
oh
Pauline)
(О,
Полина,
о,
Полина)
Oh
Pauline
(oh
Pauline)
О,
Полина
(о,
Полина)
It's
your
love
I
really
want
to
win
(want
to
win)
Это
твоя
любовь,
которую
я
действительно
хочу
выиграть
(хочу
выиграть).
And
to
fool
you,
girl,
would
be
a
sin
И
одурачить
тебя,
девочка,
было
бы
грехом.
So
I've
been
true
to
you
Так
что
я
был
верен
тебе.
I've
been
true
to
you
Я
был
верен
тебе.
I've
been
true
to
you
Я
был
верен
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.