Paroles et traduction Eddie Meduza - Raggare (Räggöere, räggöere)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raggare (Räggöere, räggöere)
Raggare (Räggöere, räggöere)
Raggare,
raggare
We're
tough
guys,
we're
cool
dudes
Raggare,
raggare
We're
raggare,
we're
rebels,
we're
misunderstood
Raggare,
raggare
We
love
our
cars,
we
love
to
drink
Raggare,
raggare
We're
the
life
of
the
party,
we're
the
kings
of
the
night
Åh,
pojkar!
Oh
yeah,
baby!
Nu
är
det
så
att
Svensson
kallar
oss
för
fyllkajor
och
skitiga
obildade
jävlar!
People
may
call
us
drunks
and
hooligans
Bara
för
att
vi
är
raggare
But
we
don't
care,
we're
proud
of
who
we
are
Och
då
ska
vi
fanemig
visa
dem
det
också!
We're
not
afraid
to
show
it
Eller
hur?
Ja!
Hell
yeah,
we're
raggare
and
we're
here
to
stay!
Det
är
gött
att
supa
på
en
kall!
Chugging
beer
like
there's
no
tomorrow
Här
så
kommer
vi
i
Fordar
och
i
Chevor
In
our
Fords
and
Chevys,
we'll
roll
through
the
streets
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Och
där
sitter
vi
och
vårdar
våran
lever
We'll
drink
our
beer
and
sing
our
songs
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Med
öl
och
vin
och
whiskey,
vodka
och
genever
We
may
not
be
the
smartest,
but
we've
got
heart
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Varje
jävla
fredag
börjar
hjulen
rulla
Every
Friday
night,
we
hit
the
town
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Då
så
ska
vi
ut
och
supa,
slåss
och
knulla
We're
looking
for
trouble,
we're
looking
for
fun
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Alla
dricker
hembränt
och
blir
jättefulla
We'll
drink
all
night,
we'll
get
wasted
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Om
det
finns
nån
jävel
som
vill
ha
en
smäll
If
anyone's
got
a
problem
with
us
Ställer
vi
upp
gratis
varje
fredagkväll
We'll
take
them
on,
any
day
of
the
week
Vi
behöver
inget
större
ordförråd
We
don't
need
fancy
words
Men
oftast
säger
vi:
"Ska
du
ha
en
jävla
höger?"
We
just
say:
"How
about
a
punch
in
the
face?"
Genom
hela
stan
ekar
fylletjuten
We're
loud,
we're
obnoxious,
we're
proud
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
När
vi
börjar
vråla,
då
så
kommer
snuten
We're
the
ones
who
make
the
town
come
alive
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Då
så
är
det
dags
att
slå
varan
på
truten
So
if
you've
got
a
problem
with
that,
you
can
kiss
our
asses
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare),
jodå!
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare),
yeah!
Vi
kör
som
jävla
dårar
upp
och
ner
på
stan
We
drive
like
maniacs,
we
race
through
the
streets
Med
stereon
i
botten
och
vrålar
ut
av
fan
With
our
stereos
blasting,
we
make
the
windows
shake
Och
en
och
annan
jävel
sätter
snuten
dit
And
if
the
cops
try
to
stop
us
Då
vrålar
vi
åt
snuten:
"Ska
du
ha
en
jävla
höger?"
We
tell
them:
"How
about
a
punch
in
the
face?"
Vi
är
inte
kloka
någonstans
i
kroppen
We're
not
the
smartest
bunch
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Att
supa,
slåss
och
härja
tycker
vi
är
toppen
But
we
have
a
lot
of
heart
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare)
Och
vi
ska
leva
jävel
intill
sista
droppen
We're
raggare,
and
we'll
never
change
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare),
ja!
(Raggare,
raggare,
raggare,
raggare),
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Album
Raggare!
date de sortie
05-05-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.