Paroles et traduction Eddie Meduza - Sluta Spela Bingolotto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sluta Spela Bingolotto
Stop Playing Bingolotto
Jag
sitter
framför
tv:n
med
en
gammal
bingolott
I'm
sitting
in
front
of
the
TV
with
an
old
bingo
card,
Och
det
blev
ju
som
vanligt,
jag
har
inte
vunnit
nåt
And
as
usual,
honey,
I
haven't
won
a
thing.
När
Loket
ropar
bingo,
ja
då
blir
man
inte
glad
When
Loket
shouts
"bingo",
it
doesn't
make
me
glad,
När
man
har
fina
nummer
på
en
rad
Even
with
all
these
numbers
in
a
row.
Jag
ska
sluta
spela
bingolotto
I'm
gonna
stop
playing
Bingolotto,
För
jag
vinner
aldrig
någonting
Because
I
never
win
anything
at
all.
Jag
ska
aldrig
spela
bingolotto
I'll
never
play
Bingolotto
again,
När
jag
förlorar
känner
jag
mig
ding
Losing
makes
me
feel
like
a
ding-dong.
Jag
tror
att
alla
vinster
går
till
Lokets
stora
släkt
I
think
all
the
prizes
go
to
Loket's
big
family,
Om
jag
hade
en
advokat
så
var
åtalet
väckt
If
I
had
a
lawyer,
charges
would
be
pressed.
Nu
är
jag
väldigt
misstänksam
mot
allt
som
de
där
gör
Now
I'm
really
suspicious
of
everything
they
do,
De
gör
upp
hela
vinstplanen
utanför,
utanför
studion
där
då
alltså,
ja
They
rig
the
whole
winning
plan
outside,
outside
the
studio
I
mean,
yeah.
Jag
ska
sluta
spela
bingolotto
I'm
gonna
stop
playing
Bingolotto,
För
jag
blir
alltid
utan
vinster,
jag
Because
I
always
end
up
with
no
winnings,
I
swear.
Aldrig
mera
spela
bingolotto
Never
again
will
I
play
Bingolotto,
Åtminstone
ska
jag
hålla
upp
ett
tag,
tio
år
så
där
At
least
I'll
stop
for
a
while,
like
ten
years
or
so.
När
jag
sitter
där
och
ser
hur
andra
vinner
When
I
sit
there
and
see
how
others
win,
Då
är
det
nästan
så
att
tårarna
rinner
It
almost
makes
me
cry,
you
know?
Men
det
får
man
ju
inte
erkänna,
man
måste
ju
va
hård
och
kall
och
så
där
But
you
can't
admit
that,
you
have
to
be
tough
and
cold
and
all
that,
Jag
menar
har
man
lagt
ut
åttio
kronor
på
bingolotto
I
mean,
if
you've
spent
eighty
bucks
on
Bingolotto
Och
inte
vinner
nånting
då
blir
man
förb–
And
don't
win
anything,
it
makes
you
freakin'
mad.
Jag
tror
att
loket
fuskar,
ja
det
är
nog
visst
och
sant
I
think
Loket
is
cheating,
yeah,
that's
probably
true,
Han
ringer
upp
till
vännerna
och
så
får
han
en
slant
He
calls
up
his
friends
and
gets
some
cash
in
return,
För
att
ta
ut
de
nummer
som
hans
vänner
alltid
har
For
picking
the
numbers
that
his
friends
always
have,
Jag
tror
att
Loket,
det
är
en
lurig
karl
I
think
Loket
is
a
sly
old
dog.
Så
jag
ska
aldrig
spela
bingolotto
So
I'll
never
play
Bingolotto
again,
För
det
är
ju
slöseri
med
tid
It's
just
a
waste
of
time,
you
see.
Jag
ska
aldrig
spela
bingolotto
I'll
never
play
Bingolotto
again,
Då
tittar
jag
hellre
på
kanalen
bredvid
I'd
rather
watch
the
channel
next
door.
Ja,
det
var
lite
ryckigt
på
slutet
där
Yeah,
that
was
a
bit
choppy
at
the
end
there,
Rent
versmässigt,
vers,
fortmässigt
sett,
men
In
terms
of
verses,
verse,
structure-wise,
but
Med
tanke
på
att
jag
sitter
och
hittar
på
medans
jag
sjunger
Considering
I'm
making
it
up
as
I
sing,
Så
var
det
inte
så
jävla
dåligt
ändå
It
wasn't
that
damn
bad
after
all.
Jag
tycker
vi
tar
sista
versen
tillsammans
allihop
I
think
we
should
sing
the
last
verse
together,
all
of
us,
Vi
som
har
kommit
på
att
det
inte
är
någon
idé
We
who
have
realized
it's
pointless
Att
slänga
ut
åttio
spänn
i
veckan
på
det
där
jäv–
To
throw
away
eighty
bucks
a
week
on
that
damn–
Jag
ska
aldrig
spela
bingolotto
I'll
never
play
Bingolotto
again,
För
jag
vinner
aldrig
någonting
Because
I
never
win
anything
at
all.
Jag
ska
sluta
spela
bingolotto
I'm
gonna
stop
playing
Bingolotto,
För
när
jag
förlorar
känner
jag
mig
ding
Because
losing
makes
me
feel
like
a
ding-dong.
Dong,
ding,
dong
Dong,
ding,
dong
Bingolotto,
dong
Bingolotto,
dong
Bingolott–,
ska
ni
inte
tona
här?
Bingolott–,
aren't
you
gonna
fade
out
here?
Va?
man
brukar
ju
to–
What?
you
usually
fa–
Jasså,
nähä!
Oh,
right,
never
mind!
Ja,
då
ska
jag
be
att
få
säga
det
att
den
där
förbannade
Loket
Well,
then
let
me
say
that
that
damn
Loket,
Får
jag
se
honom
ska
han
få
en
sån
smäll
så
mustaschen
If
I
ever
see
him,
I'll
give
him
such
a
punch
that
his
moustache
Åker
ner
och
sätter
sig
som
en
skepparkrans
Will
fall
down
and
wrap
around
Kring
struphuvudet
på
honom
His
larynx
like
a
captain's
wreath.
Öh...
vänta
nu
lite
här,
vänta
nu
lite
här
Uh...
wait
a
minute,
hold
on
a
second,
Jag
har
ju
vunnit!
I've
won!
Jag
har
ju
vunnit!
I've
actually
won!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E.meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.