Eddie Meduza - Strömmen Finner Vägen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Strömmen Finner Vägen




Strömmen Finner Vägen
Электричество найдет дорогу
Sent en dag när jag kom hem från jobbet
Как-то вечером, возвращаясь с работы,
Fanns det inget lyse märkte jag
Заметил, что света в доме нет, представляешь?
Ringde till en kille som skulle fixa till det
Позвонил одному парню, чтобы починил,
Å han kunde komma nästa dag
И он смог приехать только на следующий день.
Nästa dag när jag kom hem till kåken
На следующий день, когда я вернулся домой,
Var en Dansk det första jag fick se
Первое, что я увидел, это датчанина.
När det gått en timma höll jag å svimma
Через час я уже готов был упасть в обморок,
Han hade kopplat allt åt helvete
Он подключил все к чертям собачьим.
Men han sa fein, fein
Но он сказал: "Фейн, фейн,
Strömmen finner vaegen
Электричество найдет дорогу".
Ja för fein, fein
Да, "фейн, фейн",
Eller ska du ha truten
Или хочешь получить по морде?
Strömmen finner vaegen
Электричество найдет дорогу,
Ja för fein
Да, "фейн".
När jag tände lampan tändes ugnen
Когда я включал лампочку, включалась духовка,
Släckte man starta tvättmaskin
Выключаешь ее, запускается стиральная машина.
Hela kåken glödde jag vråla HÖRDU
Весь дом светился, и я закричал: "Эй ты!",
Hur kopplar du ditt jävla tryffelsvin?
Как ты подключил, свинья ты эдакая?
Men han sa fein, fein
Но он сказал: "Фейн, фейн,
Strömmen finner vaegen
Электричество найдет дорогу".
Ja för fein, fein
Да, "фейн, фейн",
Eller ska du ha truten
Или хочешь получить по морде?
Strömmen finner vaegen
Электричество найдет дорогу,
Ja för fein
Да, "фейн".
Fein, fein
"Фейн, фейн",
Strömmen finner vaegen
Электричество найдет дорогу.
Ja för fein, fein
Да, "фейн, фейн",
Eller ska du ha truten
Или хочешь получить по морде?
Strömmen finner vaegen
Электричество найдет дорогу,
Ja för fein
Да, "фейн".





Writer(s): Errol Norstedt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.