Paroles et traduction Eddie Meduza - There's Nobody Who Wants My Loving Now
Oh,
what
a
fool
I
was
О,
какой
же
я
был
дурак!
To
let
het
go
Отпустить
хет.
The
only
girl
I've
loved
Единственная
девушка,
которую
я
любил.
Oh,
oh,
I
loved
her
so
О,
О,
я
так
любил
ее!
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
Poor
old
me,
now
I'm
free,
what
a
fool
I've
been
Бедный
я,
теперь
я
свободен,
каким
же
дураком
я
был!
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
Well,
once
I
had
a
girl,
I
loved
her
so
Когда-то
у
меня
была
девушка,
и
я
так
ее
любил.
Oh,
what
a
fool
I
was
to
let
her
go
О,
какой
же
я
был
дурак,
что
отпустил
ее!
I
did
forget
that
I'm
no
longer
young
Я
забыл,
что
я
уже
не
молод.
Now
I
regret
each
day
what
I
have
done
Теперь
я
каждый
день
сожалею
о
содеянном.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
Poor
old
me,
now
I'm
free,
what
a
fool
I've
been
Бедный
я,
теперь
я
свободен,
каким
же
дураком
я
был!
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
What
a
trouble
I
have
been
in
В
какую
беду
я
попал!
Ever
since
she
went
away
С
тех
пор
как
она
ушла
Every
single
night
I'm
dreaming
Каждую
ночь
я
вижу
сны.
That
she
will
be
back
some
day
Что
однажды
она
вернется.
So
now
I'm
all
alone
without
my
love
Так
что
теперь
я
совсем
одна
без
своей
любви
Her
tenderness
is
all
I'm
dreaming
of
Ее
нежность-это
все,
о
чем
я
мечтаю.
My
poor
old
aching
heart
feels
like
a
stone
Мое
бедное
больное
сердце
словно
камень.
I
guess
I'll
have
to
live
this
life
alone
Думаю,
мне
придется
прожить
эту
жизнь
в
одиночестве.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
Poor
old
me,
now
I'm
free,
what
a
fool
I've
been
Бедный
я,
теперь
я
свободен,
каким
же
дураком
я
был!
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
There's
nobody
who
wants
my
loving
now
Теперь
никто
не
хочет
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.