Eddie Meduza - 'Til the End of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - 'Til the End of Time




'Til the End of Time
'Til the End of Time - До конца времен
As I wake up in the morning, with a sour and aching head
Как проснусь я утром с больной и кислой головой,
Then I see her there beside me, sleeping tightly in her bed
Вижу, ты лежишь рядышком, так крепко спишь, родная,
And I have to wake her and ask her if she's mine
Я тебя бужу спросить, моя ли ты,
And she says: Baby I will love you till the end of time
А ты говоришь: "Любимый, я буду любить тебя до конца времен".
Late at night and I'm not sober and I stumble to my bed
Поздно ночью, пьяный я, добираюсь до кровати,
And ask her if its over, she just smiles and shakes her head
Спрашиваю, все ли кончено, ты улыбаешься и качаешь головой.
And she kisses me and tells me: By tomorrow you'll be fine
Целуешь меня и говоришь: "Завтра все будет хорошо",
And she says: Baby I will love you till the end of time
И добавляешь: "Любимый, я буду любить тебя до конца времен".
Can't believe what I've heard
Не могу поверить своим ушам,
She's more than I deserve
Ты - больше, чем я заслуживаю.
What have I done to be loved, by the most gourgest woman in the world?
Что я такого сделал, чтобы быть любимым самой роскошной женщиной на свете?
She'll never be untrue, cause she knows what I've been trough
Ты никогда не предашь, ведь знаешь, через что я прошел,
And I always love her till the end of time
И я всегда буду любить тебя до конца времен.
Sometimes I just have to wake her and ask her if she's mine
Иногда я просто должен разбудить тебя и спросить, моя ли ты,
And she says: Baby, I will love you till the end of time
А ты говоришь: "Любимый, я буду любить тебя до конца времен".
She says: Baby, I will love you till the end of time
Ты говоришь: "Любимый, я буду любить тебя до конца времен".





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.