Paroles et traduction Eddie Meduza - Tommy hade en Cadillac
Tommy
hade
en
cadillac,
den
var
stor
och
grann
У
Томми
был
Кадиллак,
большой
и
тесный.
Tommy
hade
en
cadillac,
och
han
var
en
tjusig
man
У
Томми
был
кадиллак,
и
он
был
красивым
мужчиной.
å
alla
tjejer
bli
Tommys
brud
en
dag
все
девочки
однажды
станут
невестами
Томми.
Men
det
var
bara
Mary
som
Tommy
ville
ha
Но
Томми
хотел
только
Мэри.
Och
så
en
fredagkväll
när
kneget
var
slut
И
вот
однажды
в
пятницу
вечером,
когда
фокус
закончился.
Skulle
Tommy
ta
Mary
på
en
sväng
med
sig
ut
Возьмет
ли
Томми
Мэри
с
собой
на
прогулку?
Hon
satt
där
och
väntade
på
en
bänk
nere
vid
ån
Она
сидела
и
ждала
на
скамейке
у
реки.
Men
Tommy
kom
inte
så
till
sist
gick
hon
därifrån
Но
Томми
не
пришел,
и
в
конце
концов
она
ушла.
Hon
tänkte
nu
så
har
Tommy
nog
gjort
slut
Она
думала,
что
Томми
закончил.
Då
hörde
hon
sireners
hesa
tjut
Затем
она
услышала
хриплый
вой
сирен.
När
hon
kom
upp
till
bron
som
gick
över
ån
där
Когда
она
подошла
к
мосту,
который
пересекал
реку.
Så
kom
Rune
å
grabbarna
med
sin
Cheva
och
stannade
Так
рун
пришел
к
ребятам
со
своей
Шевой
и
остался.
Rune
vevade
ner
rutan
och
skrek:
Mary
kom
hit
fort
som
fan!
Рун
повернул
коробку
и
закричал:
"Мэри,
иди
сюда,
быстро,
как
черт!
Vi
hörde
på
polisradion
här
nyss
att
det
är
en
cadillac
som
kvaddats
utanför
stan
Мы
только
что
слышали
по
полицейскому
радио,
что
это
Кадиллак,
припаркованный
за
городом.
Det
är
bara
skrothög
av
alltihop
Это
просто
куча
мусора.
Jävlar
tänkte
Mary,
det
är
ju
bara
Tommy
i
hela
stan
som
har
en
cadillac
Черт
возьми,
подумала
Мэри,
в
конце
концов,
только
у
Томми
во
всем
городе
есть
"Кадиллак".
Men
då
kom
han
gåendes
där
på
storgatan
med
ratten
i
ena
näven
Но
потом
он
появился
на
главной
улице,
сжимая
руль
в
кулаке.
å
blåslagen
i
ansiktet
och
sa:
vad
fan
blev
du
av
Mary?
jag
har
letat
его
лицо
было
в
синяках,
и
он
сказал:
"что,
черт
возьми,
ты
сделал
с
Мэри?"
Vid
stationen
hela
dan
här!
На
станции
целый
день!
Stationen
sa
hon?!
hör
du
inte
skillnad
på
station
och
ån
din
jävel
Неужели
ты
не
видишь
разницы
между
станцией
и
рекой,
сукин
ты
сын?
Då
ska
du
fan
inte
ha
nån
bil
heller
din
dumma
jävla
kuksugare!
Тогда
у
тебя
не
будет
никакой
гребаной
машины,
ты,
тупой
долбаный
хреносос!
Fan
jävla
sätt!
vad
fan
ska
vi
nu
åka
i
när
du
kvaddat
cadillacen
din
jävla
idiot?
Что,
черт
возьми,
мы
будем
делать,
когда
ты
уберешь
"Кадиллак",
гребаный
идиот?
Du
e
ju
för
fan
inte
klok
din
jävel
Ты
не
мудр,
ублюдок.
Där
stod
han
nu
med
sin
näsa
slagen
blå
Теперь
он
стоял
с
разбитым
до
синевы
носом.
Och
sa:
sån
tur
att
jag
hade
bältet
på
Я
был
так
рад,
что
на
мне
был
ремень.
Tommy
hade
en
cadillac
den
var
tjugo
år
och
sen
У
Томми
был
Кадиллак,
когда
ему
было
двадцать.
Nu
kör
Tommy
och
Mary
en
Opel
-85
Теперь
Томми
и
Мэри
водят
"Опель-85".
Där
bak
sitter
grabben
deras
som
Tommy
och
Mary
har
На
заднем
сиденье
их
дети
Томми
и
Мэри.
Och
super?
och
väsnas
och
hedrar
mor
och
far
И
супер?
и
шипение,
и
честь
матери
и
отца.
Trodde
ni
att
ni
skulle
få
en
sån
där
jävla
låt
som
handlar
om
att
en
av
dom
dör
va?
Ты
думал,
что
получишь
такую
гребаную
песню
о
смерти
одного
из
них?
Sån
jävla
skit
ska
det
inte
va
på
min?
Разве
это
дерьмо
не
должно
быть
моим?
Det
får
dom
där
jävla?
syssla
med
Они,
блядь,
понимают
это?
Det
här
ska
va
en
rolig
låt
för
er
Это
будет
веселая
песня
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Album
Raggare!
date de sortie
05-05-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.