Paroles et traduction Eddie Meduza - Tonight You're Gonna Break My Heart
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
And
you
won't
even
think
of
all
the
mess
that
you
did
start
И
ты
даже
не
вспомнишь
о
той
неразберихе,
которую
ты
устроил.
I
know
it's
time
for
us
to
part
Я
знаю,
что
нам
пора
расстаться.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
Even
since
the
day
we
met
I
guess
I
knew
Даже
с
того
дня,
как
мы
встретились,
я
думаю,
я
знал.
You
were
not
the
kind
of
girl
to
hold
on
to
Ты
была
не
из
тех
девушек,
за
которых
можно
держаться.
Even
though
I
tried
my
best
to
work
it
out
Даже
несмотря
на
то,
что
я
изо
всех
сил
старался
разобраться
в
этом.
I
just
couldn't
help
from
have
a
certain
doubt
Я
просто
не
мог
избавиться
от
некоторых
сомнений.
And
tonight
you
really
put
me
on
the
ground
И
сегодня
ночью
ты
действительно
поставила
меня
на
землю.
When
I
see
you
flirt
with
every
guy
around
Когда
я
вижу,
как
ты
флиртуешь
со
всеми
парнями
вокруг.
So
I
guess
I
have
to
take
what's
coming
to
Так
что,
думаю,
я
должен
принять
то,
что
грядет.
And
just
realize
that
I
am
loosing
you
Просто
пойми,
что
я
теряю
тебя.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
And
you
won't
even
think
of
all
the
mess
that
you
did
start
И
ты
даже
не
вспомнишь
о
той
неразберихе,
которую
ты
устроил.
I
know
it's
time
for
us
to
part
Я
знаю,
что
нам
пора
расстаться.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
Well,
I
guess
I
only
have
myself
to
blame
Что
ж,
думаю,
я
могу
винить
только
себя.
I
should've
realized
that
love
is
just
a
game
Я
должен
был
понять,
что
любовь-это
просто
игра.
I'm
an
old
and
stupid
man
but
you're
so
young
Я
старый
и
глупый
человек
а
ты
так
молод
Guess
I
should
go
back
and
stay
where
I
belong
Думаю,
мне
следует
вернуться
и
остаться
там,
где
мне
и
место.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
And
you
won't
even
think
of
all
the
mess
that
you
did
start
И
ты
даже
не
вспомнишь
о
той
неразберихе,
которую
ты
устроил.
I
know
it's
time
for
us
to
part
Я
знаю,
что
нам
пора
расстаться.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
And
you
won't
even
think
of
all
the
mess
that
you
did
start
И
ты
даже
не
вспомнишь
о
той
неразберихе,
которую
ты
устроил.
I
know
it's
time
for
us
to
part
Я
знаю,
что
нам
пора
расстаться.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
I
know
it's
time
for
us
to
part
Я
знаю,
что
нам
пора
расстаться.
Tonight
you're
gonna
break
my
heart
Сегодня
ночью
ты
разобьешь
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Album
Scoop
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.