Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking With Marian
Spaziergang mit Marian
I've
been
told
by
the
skies
above
Der
Himmel
oben
hat
mir
gesagt
I've
been
told
that
I'm
in
love
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
verliebt
bin
I've
been
told
that
I'm
a
loving
man
when
I'm
walking
with
Marian
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
ein
liebevoller
Mann
bin,
wenn
ich
mit
Marian
spazieren
gehe
I've
been
told
I'm
gonna
do
it
now
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
es
jetzt
tun
werde
I've
been
told
so,
but
I
don't
know
how
Das
wurde
mir
gesagt,
aber
ich
weiß
nicht
wie
But
I've
been
told
that
I
really
can
when
I'm
walking
with
Marian
Aber
mir
wurde
gesagt,
dass
ich
es
wirklich
kann,
wenn
ich
mit
Marian
spazieren
gehe
Her
eyes
reminds
me
of
loving
on
the
bay
Ihre
Augen
erinnern
mich
an
die
Liebe
an
der
Bucht
And
now
the
skies
above
have
told
me
what
to
say
Und
jetzt
hat
der
Himmel
oben
mir
gesagt,
was
ich
sagen
soll
I've
been
told
by
the
skies
above
Der
Himmel
oben
hat
mir
gesagt
I've
been
told
that
I'm
in
love
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
verliebt
bin
I've
been
told
that
I'm
a
loving
man
when
I'm
walking
with
Marian
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
ein
liebevoller
Mann
bin,
wenn
ich
mit
Marian
spazieren
gehe
Her
eyes
reminds
me
of
loving
on
the
bay
Ihre
Augen
erinnern
mich
an
die
Liebe
an
der
Bucht
And
now
the
skies
above
have
told
me
what
to
say
Und
jetzt
hat
der
Himmel
oben
mir
gesagt,
was
ich
sagen
soll
I've
been
told
by
the
skies
above
Der
Himmel
oben
hat
mir
gesagt
I've
been
told
that
I'm
in
love
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
verliebt
bin
I've
been
told
that
I'm
a
loving
man
when
I'm
walking
with
Marian
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
ein
liebevoller
Mann
bin,
wenn
ich
mit
Marian
spazieren
gehe
I've
been
told
I'm
gonna
do
it
now
Mir
wurde
gesagt,
dass
ich
es
jetzt
tun
werde
I've
been
told
so,
but
I
don't
know
how
Das
wurde
mir
gesagt,
aber
ich
weiß
nicht
wie
But
I've
been
told
that
I
really
can
when
I'm
walking
with
Marian
Aber
mir
wurde
gesagt,
dass
ich
es
wirklich
kann,
wenn
ich
mit
Marian
spazieren
gehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.