Paroles et traduction Eddie Meduza - Westgotisk nidvisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Westgotisk nidvisa
Западно-готская хулительная виса
Nu
s'a
vi
sjunga
en
redier
bit
om
en
pojk
som
på
bonnvischan
bor
Сейчас,
милая,
мы
споём
тебе
занятную
песенку
про
парнишку,
живущего
в
деревне.
Som
klär
sig
i
palter
och
stinker
av
skit
och
har
åttiofem
uti
skor
Который
одевается
в
лохмотья,
воняет
как
хлев,
а
в
башмаках
у
него
по
восемьдесят
пятому
размеру.
Han
bor
uppå
vinden
hos
mor
och
far
sin
där
han
dricker
sitt
brännevin
Он
живёт
на
чердаке
у
мамки
с
папкой,
где
хлещет
свой
самогон,
Och
tar
väck
dörrvredet
när
han
vill
att
ingen
ska
komma
dit
in
И
снимает
дверную
ручку,
когда
не
хочет,
чтобы
кто-то
входил.
Att
ingen
ska
komma
dit
in,
ja
Чтобы
никто
не
входил,
ага.
Ibland
när
han
velat
ha
lite
kul
har
det
allt
som
oftast
hänt
Всякий
раз,
когда
ему
хотелось
немного
повеселиться,
чаще
всего
случалось
так,
Att
han
byggt
ett
litet
näpet
skjul
uti
lagårn
på
höa
vänt
Что
он
строил
небольшой
шалаш
в
сарае
на
сене.
Och
dragit
med
sig
sin
syster
dit
in
för
att
visa
henne
skjulet
И
тащил
туда
свою
сестру,
чтобы
показать
ей
свой
шалаш.
Och
sen
har
de
varit
där
inne
en
stund
och
gjort
något
ganska
fult
И
потом
они
сидели
там
какое-то
время
и
делали
всякие
непристойности.
Och
gjort
något
ganska
fult,
nja
И
делали
всякие
непристойности,
ага.
När
han
ska
ha
roligt
en
lördagkväll
kan
det
hända
han
tar
sig
en
öl
Когда
он
хочет
развлечься
в
субботний
вечер,
он
может
выпить
пивка.
När
han
har
gjort
det
får
han
kväljningar
och
blir
vit
i
fejset
som
mjöl
Но
после
этого
его
тошнит,
и
он
становится
белым
как
мел.
Och
slänger
sig
ner
i
en
hage
nånstans,
uti
koskiten
så
att
det
yr
И
падает
где-нибудь
в
поле,
в
коровью
лепёшку,
так
что
всё
вокруг
летит.
Sen
ligger
han
där
halva
natten
i
trans
och
spottar
och
fräser
och
spyr
Потом
он
лежит
там
пол
ночи
в
трансе,
плюётся,
рыгает
и
блюёт.
Och
spottar
och
fräser
och
spyr
Плюётся,
рыгает
и
блюёт.
Ibland
så
tar
han
sin
hoj
in
till
stan
för
att
köpa
klädedon
Иногда
он
ездит
на
своём
мотоцикле
в
город,
чтобы
купить
себе
одёжку.
Sen
står
han
i
klädhandeln
hela
dan,
röd
i
ansiktet
som
en
pion
Потом
весь
день
торчит
в
магазине
одежды,
красный
как
пион.
Och
mumlar
och
stammar
till
expediten,
undrar
vad
det
är
för
spex?
Бормочет
и
заикается,
обращаясь
к
продавцу.
Интересно,
что
за
представление?
För
det
mesta
hinner
han
aldrig
köpa
nåt
innan
klockan
blir
sex
Чаще
всего
он
ничего
не
успевает
купить
до
шести
часов.
Innan
klockan
blir
sex,
ja
До
шести
часов,
ага.
Det
är
en
ohygienisker
pajk
som
aldrig
tatt
sig
en
tvätt
Это
нечистоплотный
парень,
который
никогда
не
моется.
Det
känner
man
på
flera
meters
håll
hur
han
stinker
av
skit
och
av
svett
За
несколько
метров
чувствуешь,
как
от
него
воняет
дерьмом
и
потом.
Den
blåsprängda
tungan
spelar
mellan
de
malätna
gaddarna
på'n
Его
синий
язык
болтается
между
чёрных
зубов.
Det
fattar
man
ju
att
det
ingen
finns
som
vill
ha
ett
sånt
gaddalöst
fån
Понятно,
что
никто
не
захочет
такого
беззубого
болвана.
Vill
ha
ett
sånt
gaddalöst
fån,
ska
det
va,
ja
Такого
беззубого
болвана,
надо
же,
ага.
Ska
det
va,
ja
Надо
же,
ага.
Nu
var
det
inga
fler
verser
på
den
На
этом
куплеты
закончились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.