Eddie Meduza - Willy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Meduza - Willy




Willy
Вилли
En kille och tjej var ute en promenad
Парень с девушкой гуляли по лесу,
I skogen hand i hand de gick, ett nyförälskat par
Держась за руки, шли влюблённые.
Hon kanske inte var oskyldig som man ska va
Она, быть может, была не так невинна, как должна быть,
För i en glänta stannade han, pekade och sa
Ведь на полянке он остановился, указал пальцем и сказал:
Här har du legat och knullat med Willy, Willy, Willy, Willy, Willy, Willy
Вот здесь ты трахалась с Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли!
Nä, jo, nää, joo!
Не-е-ет, ну что ты, да-а!
För här har du legat och knullat med Willy, Willy, Willy, Willy, Willy, Willy
Ведь здесь ты трахалась с Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли!
Nähä då, joho då, nähä då, joho då!
Ну да-а, ну да-а, ну да-а, ну да-а!
Sen gifta de sig och fick barn och tiden gick fort
Потом они поженились, родили детей, и время пролетело незаметно.
Det där med att ut i skogen, det blev aldrig gjort
О том, чтобы сходить в лес, они и не вспоминали.
Men en dag fick de tid till en skogspromenad
Но однажды им выдалась свободная минутка прогуляться по лесу.
Och i en glänta full med sly han stannade och sa
И на полянке, заросшей кустарником, он остановился и сказал:
Här har du legat och knullat med Willy, Willy, Willy, Willy, Willy, Willy
Вот здесь ты трахалась с Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли!
Nähä då, joo då, nähä då, joo då!
Ну да-а, ну да-а, ну да-а, ну да-а!
För här har du legat och knullat med Willy, Willy, Willy, Willy, Willy, Willy
Ведь здесь ты трахалась с Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли!
Nähä, joho, nähä, joho!
Ага-а, ага-а, ага-а, ага-а!
Sen gick de hem och grälade om denna jävla karl
Потом они пошли домой и ругались из-за этого чёртового парня,
Och sedan var det glömt igen när det gått några dar
А потом, спустя несколько дней, всё снова забылось.
Och ungarna flög ut ur bo't och paret fick pension
Дети вылетели из гнезда, и пара вышла на пенсию.
Nu kunde de se fram emot en härlig skogsmotion
Теперь они могли наслаждаться лесными прогулками.
Men ut i skogen fick han se en gammal välkänd plats
Но, гуляя по лесу, он увидел старое знакомое место.
Han lyfte sina ögonbryn och sen tog han sats
Он приподнял брови, а затем начал:
Här har du legat och knullat med Willy, Willy, Willy, Willy, Willy, Willy
Вот здесь ты трахалась с Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли!
Nähä då, joo då, nähä då, joo då!
Ну да-а, ну да-а, ну да-а, ну да-а!
Här har du legat och knullat med Willy, Willy, Willy, Willy, Willy, Willy
Ведь здесь ты трахалась с Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, Вилли!
Nähä då, joo då, nähä då, joo då!
Ну да-а, ну да-а, ну да-а, ну да-а!
Och tiden gick och det var dags att sälja hus och hem
Время шло, и пришло время продавать дом.
De köpte sig en lägenhet och flytta in i den
Они купили квартиру и переехали.
Och varje söndag gick de ut i skogen för att
И каждое воскресенье они ходили гулять в лес.
Och samma visa varje gång fick tanten lyssna
И каждый раз старушка слушала одну и ту же песню.
Den dära Willy, han var tapeten varje dag
Этот Вилли был у него на языке каждый день.
tanten tröttnade allt och pekade och sa
Так что старушка устала от всего этого, указала пальцем и сказала:
Där har jag legat och knullat med Gösta
А здесь я трахалась с Гошей!
Vad säger du, kärringjävel?
Что ты сказала, старая карга?
Där har jag legat och knullat med Malte
А вот здесь я трахалась с Мэлвином!
Ja, där har jag legat och knullat med Östen
А здесь я трахалась с Остином!
Och där har jag knullat med Arne och Lade och Birger och Göte och Östen
А ещё я трахалась с Арни, и Лэйдом, и Бергером, и Гёте, и Остином!
Och Oskar och Birger och alla möjliga
И с Оскаром, и с Бергером, и со всеми подряд!
Har du fått nog nu, gubbjävel?
Ты уже наслушался, старый хрен?
Eller ska jag räkna upp allihopa, va?
Или мне перечислить всех поимённо, а?
Du glömde Willy
Ты забыла про Вилли!
Nää, jag har inte knullat med Willy
Нет, с Вилли я не трахалась!
Men jag har knullat med Abraham och Jakob och Povel
Зато я трахалась с Авраамом, и Иаковом, и Повелом!





Writer(s): Eddie Meduza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.