Paroles et traduction Eddie Meduza - Åskefällalund
Åskefällalund
Åskefällalund
Varför
stannar
inte
tåget
mer
i
Åskefällalund?
Why
does
the
train
not
stop
in
Åskefällalund
anymore?
Så
vitt
jag
kan
minnas
gjorde
det
det
förr
As
far
as
I
can
remember
it
used
to
stop
there
Nu
för
tiden
så
vill
man
förändra
Nowadays
people
want
to
change
Mycket
av
det
som
vi
hade
förr
Much
of
what
we
had
before
Men
allt
oftare
brukar
det
hända
But
more
and
more
often
it
happens
that
Att
för
evigt
man
stänger
en
dörr
A
door
is
closed
forever
Måste
allt
från
förut
verkligen
suddas
ut?
Does
everything
from
the
past
really
have
to
be
erased?
Det
är
det
jag
vill
ha
svaret
på
That's
what
I
want
the
answer
to
be
Varför
stannar
inte
tåget
mer
i
Åskefällalund?
Why
does
the
train
not
stop
in
Åskefällalund
anymore?
Så
vitt
jag
kan
minnas
gjorde
det
det
förr
As
far
as
I
can
remember
it
used
to
stop
there
Konduktören
han
gick
ut
och
vilade
en
liten
stund
The
conductor
went
out
and
rested
for
a
little
while
Innan
han
kom
in
och
stängde
tågets
dörr
Before
he
came
in
and
closed
the
train's
door
Djupa
skogar,
gröna
ängar
under
färden
fick
man
se
Deep
forests,
green
meadows
you
could
see
during
the
journey
Och
det
finns
väl
inga
pengar
som
kan
ersätta
just
det
And
there's
no
money
that
can
replace
that
Men
nu
stannar
aldrig
tåget
mer
i
Åskefällalund
But
now
the
train
never
stops
in
Åskefällalund
anymore
Det
blir
aldrig
mera
som
det
varit
förr
It
will
never
be
as
it
was
before
Här
gick
farfar
och
bröt
stora
stenar
Here
grandpa
went
and
broke
big
stones
För
vår
skull
bröt
han
åker
och
äng
For
our
sake
he
broke
field
and
meadow
Nu
finns
det
ingenting
som
förenar
Now
there
is
nothing
that
unites
Gamle
farfar
med
dagens
refräng
Old
grandpa
with
today's
refrain
Som
är
jäkt,
hets
och
stress
och
man
blir
ganska
less
Which
is
hustle,
bustle
and
stress,
and
you
get
pretty
tired
På
att
frågorna
aldrig
får
svar
That
the
questions
never
get
answered
Varför
stannar
inte
tåget
mer
i
Åskefällalund?
Why
does
the
train
not
stop
in
Åskefällalund
anymore?
Så
vitt
jag
kan
minnas
gjorde
det
det
förr
As
far
as
I
can
remember
it
used
to
stop
there
Konduktören
han
gick
ut
och
vilade
en
liten
stund
The
conductor
went
out
and
rested
for
a
little
while
Innan
han
kom
in
och
stängde
tågets
dörr
Before
he
came
in
and
closed
the
train's
door
Djupa
skogar,
gröna
ängar
under
färden
fick
man
se
Deep
forests,
green
meadows
you
could
see
during
the
journey
Och
det
finns
väl
inga
pengar
som
kan
ersätta
just
det
And
there's
no
money
that
can
replace
that
Men
nu
stannar
aldrig
tåget
mer
i
Åskefällalund
But
now
the
train
never
stops
in
Åskefällalund
anymore
Det
blir
aldrig
mera
som
det
varit
förr
It
will
never
be
as
it
was
before
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Meduza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.