Paroles et traduction Eddie Money - Boardwalk Baby
An
endless
kiss
in
the
moonlit
mist
Бесконечный
поцелуй
в
лунном
тумане.
Our
blanket
on
the
sand
Наше
одеяло
на
песке.
Ooh,
you
held
my
hand
О,
ты
держал
меня
за
руку.
Remember,
a
radio
was
playing
soft
and
low
Помните,
радио
играло
тихо
и
тихо.
And
we
would
sing
along
И
мы
подпевали.
And
time
went
on
forever
А
время
тянулось
бесконечно.
We
were
two
shadows
swaying
slowly
Мы
были
двумя
медленно
покачивающимися
тенями.
Felt
like
the
stars
shined
for
us
only
Казалось,
что
звезды
светили
только
для
нас.
On
a
summer
night,
you
held
me
tight
Летней
ночью
ты
крепко
обнял
меня.
You
stole
my
heart
away
Ты
украл
мое
сердце.
You
were
my
boardwalk
baby
Ты
была
моей
прогулочной
деткой.
You
used
to
drive
me
crazy
Раньше
ты
сводила
меня
с
ума.
All
of
those
nights,
all
of
those
nights
Все
эти
ночи,
все
эти
ночи
...
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
We
stole
the
night
together
Мы
украли
ночь
вместе.
We
made
it
last
forever
Мы
сделали
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
You′ll
always
be,
you'll
always
be
Ты
всегда
будешь,
ты
всегда
будешь.
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
Tender
nights
far
from
the
city
lights
Нежные
ночи
вдали
от
городских
огней
Oh,
I
can
still
remember
О,
я
все
еще
помню.
Oh,
that
sweet
surrender
when
we
kissed
О,
эта
сладостная
капитуляция,
когда
мы
целовались.
The
gentle
breeze
whispered
to
you
and
me
Нежный
ветерок
шептал
нам
с
тобой.
This
love
would
last
forever
Эта
любовь
будет
длиться
вечно.
Yeah,
we′d
stay
together
just
like
this
Да,
мы
останемся
вместе,
как
сейчас.
The
sound
of
the
waves
like
distant
thunder
Шум
волн
похожий
на
отдаленный
гром
The
moon
cast
its
spell
and
took
us
under
Луна
наложила
свои
чары
и
поглотила
нас.
On
a
summer
night
I
held
you
tight
Летней
ночью
я
крепко
обнимал
тебя.
I
stole
your
heart
away
Я
украл
твое
сердце.
You
were
my
boardwalk
baby
Ты
была
моей
прогулочной
деткой.
You
used
to
drive
me
crazy
Раньше
ты
сводила
меня
с
ума.
All
of
those
nights,
all
of
those
nights
Все
эти
ночи,
все
эти
ночи
...
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
We
stole
the
night
together
Мы
украли
ночь
вместе.
We
made
it
last
forever
Мы
сделали
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
You'd
always
be,
you'd
always
be
Ты
всегда
будешь,
ты
всегда
будешь
...
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
Remember
the
time
when
time
passed
so
slow?
Помнишь
то
время,
когда
время
тянулось
так
медленно?
Remember
the
time
I
held
you
so
close?
Помнишь,
как
я
прижимал
тебя
к
себе?
Oh,
I′d
give
anything,
anything
to
hold
you
now
О,
я
бы
отдал
все,
что
угодно,
чтобы
удержать
тебя
сейчас.
Would
you
come
out
tonight?
Ты
выйдешь
сегодня
вечером?
Kiss
me
by
the
boardwalk,
baby
Поцелуй
меня
на
набережной,
детка.
Come
on
and
drive
me
crazy
Давай,
сведи
меня
с
ума!
All
through
the
night,
like
all
those
nights
Всю
ночь
напролет,
как
и
все
те
ночи.
When
you
were
mine
Когда
ты
была
моей.
We′ll
steal
one
night
together
Мы
украдем
одну
ночь
вместе.
We'll
make
it
last
forever
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно.
You′ll
always
be,
you'll
always
be
Ты
всегда
будешь,
ты
всегда
будешь.
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
(Shoo-bop,
shoo-bop,
my
baby)
(Шу-боп,
Шу-боп,
детка)
(Shoo-bop,
shoo-bop,
my
baby)
(Шу-боп,
Шу-боп,
мой
малыш)
My-my-my-my-my
Мой-мой-мой-мой-мой
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
(Shoo-bop,
shoo-bop,
my
baby)
(Шу-боп,
Шу-боп,
детка)
(Shoo-bop,
shoo-bop,
my
baby)
(Шу-боп,
Шу-боп,
мой
малыш)
My-my-my-my-my
Мой-мой-мой-мой-мой
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
You
are
my
boardwalk
baby
Ты
моя
дощатая
малышка
(Shoo-bop,
shoo-bop,
my
baby)
(Шу-боп,
Шу-боп,
моя
малышка)
You
used
to
drive
me,
drive
me
crazy
Раньше
ты
сводила
меня
с
ума,
сводила
с
ума.
My-my-my-my-my
Мой-мой-мой-мой-мой
My
boardwalk
baby
Моя
дощатая
крошка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.