Paroles et traduction Eddie Money - Maureen - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maureen - Live
Морин - Концертная запись
I
wanna
tell
everybody
a
story
′bout
Хочу
рассказать
всем
историю
об
A
lucky
young
man
who
fell
in
love
Удачливом
молодом
парне,
который
влюбился,
And
a
change
in
mood
И
как
настроение
может
измениться,
Can
happen
to
you
Это
может
случиться
и
с
тобой.
Oh,
it
seemed
that
late
every
night
Казалось,
каждую
ночь,
I
would
have
the
same
dream
Мне
снился
один
и
тот
же
сон
About
a
girl,
just
right
О
девушке,
моей
идеальной,
I
mean
one
I
would
love
for
the
rest
of
my
life
Ту,
которую
я
бы
любил
всю
свою
жизнь.
And
then
one
day
this
girl
from
my
dreams
И
вот
однажды
девушка
из
моих
снов
Came
walking
my
way
Появилась
на
моем
пути.
Not
Michelle,
not
Nadine,
no,
no
Не
Мишель,
не
Надин,
нет,
нет,
She
smiled
as
she
told
me
Она
улыбнулась
и
сказала
мне,
Her
name
was
Maureen
Что
ее
зовут
Морин.
Maureen
(my
love)
Морин
(моя
любовь),
Maureen
(my
dream)
Морин
(моя
мечта),
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девушка),
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин).
My
Maureen
(my
love)
Моя
Морин
(моя
любовь),
Maureen
(my
dream)
Морин
(моя
мечта),
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девушка),
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин).
Till
that
day,
my
life
was
in
pieces
До
этого
дня
моя
жизнь
была
разбита
на
куски,
What
more
can
I
say
Что
еще
я
могу
сказать?
In
a
world
now
Теперь
в
этом
мире
I'm
going
to
bed
early
just
to
see
Я
ложусь
спать
пораньше,
только
чтобы
увидеть
That
damn
girl
Эту
девушку,
Maureen
(my
love)
Морин
(моя
любовь),
Maureen
(my
dream)
Морин
(моя
мечта),
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девушка),
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин).
My
Maureen
(my
love)
Моя
Морин
(моя
любовь),
Maureen
(my
dream)
Морин
(моя
мечта),
Maureen
(my
girl)
Морин
(моя
девушка),
Maureen
(Maureen)
Морин
(Морин).
Sleepy
as
I
was,
I
was
Сонный,
какой
я
был,
я
Dreaming
life
away
Проводил
жизнь
во
снах.
Now
my
life
is
full
of
joy
Теперь
моя
жизнь
полна
радости,
Lucky
man,
oh
lucky
man,
I
am
Счастливчик,
о,
какой
я
счастливчик,
I
thank
that
old
sandman,
my
dreams
came
true
Я
благодарю
этого
старого
Песочного
человека,
мои
мечты
сбылись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER SOLBERG, ERNIE MAKAWAY, EDDIE MONEY, LLOYD CHIATE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.