Eddie Money - Pull Together - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eddie Money - Pull Together




Pull Together
Вместе
I, I want you to be mine, but I want you to be free at the same time
Я, я хочу, чтобы ты была моей, но я хочу, чтобы ты одновременно была свободна.
To make no promises that can be broken, no empty words to be spoken
Не давать обещаний, которые могут быть нарушены, не говорить пустых слов.
And I want you to be my girl, I do not need to be - or rule your world
И я хочу, чтобы ты была моей девушкой, мне не нужно быть твоим хозяином или править твоим миром.
I guess this time in my life I tend to hold on much too tight
Кажется, в этот период своей жизни я слишком сильно цепляюсь.
Oh, let′s pull together - both hearts through the fire
О, давай держаться вместе два сердца сквозь огонь.
'Cause sooner or later, I can see us standin′ shoulder-to-shoulder
Потому что рано или поздно, я вижу нас стоящими плечом к плечу.
Gotta pull together - two hearts, one desire
Мы должны держаться вместе два сердца, одно желание.
'Cause sooner or later, we've got to stand for one another
Потому что рано или поздно, мы должны поддерживать друг друга.
If you walk a mile in my shoes, I will walk a mile in yours
Если ты пройдешь милю в моих ботинках, я пройду милю в твоих.
And we′ll find a common bond - there′s a love here to be found
И мы найдем общий язык здесь есть любовь, которую нужно найти.
If we could come to understand when we give it, it comes back again
Если бы мы могли понять, что когда мы отдаем, это возвращается.
And if we dig deep, deep enough, we will find it in each of us
И если мы копнем достаточно глубоко, мы найдем это в каждом из нас.
Oh, we gotta pull together -both hearts through the fire
О, мы должны держаться вместе два сердца сквозь огонь.
'Cause sooner or later, I can see us standin′ shoulder-to-shoulder
Потому что рано или поздно, я вижу нас стоящими плечом к плечу.
Let's pull together - two hearts, one desire
Давай держаться вместе два сердца, одно желание.
′Cause sooner or later, we've got to stand for one another
Потому что рано или поздно, мы должны поддерживать друг друга.
Ooh... here′s to us, I see us getting' better
О... за нас, я вижу, как у нас все налаживается.
It's funny, but as time goes by, you′d think we′d love and learn
Забавно, но со временем, казалось бы, мы должны любить и учиться.
But I'm into faith, now, as I was then
Но я верю в это сейчас так же, как и тогда.
Just because we see the truth, it′s not easier to hold
Просто потому, что мы видим правду, ее не легче удержать.
Just because we know it's hard, don′t get left in it alone
Просто потому, что мы знаем, что это трудно, не оставайся с этим одна.
I've been tellin′ you, forever
Я говорю тебе это всегда.





Writer(s): D Merino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.