Paroles et traduction Eddie Murphy - Love's Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Alright
Сигнал любви
Stop
right
there
where
you
are
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
Stop
right
there
where
you
are
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
(There
where
you
are)
(Там,
где
ты
сейчас)
Out
of
the
frying
pan,
into
the
fire
Из
огня
да
в
полымя
Burning
down
the
people's
souls
Сжигая
души
людей
My
high
anxiety
is
getting
higher
Моя
тревога
становится
все
сильнее
Feels
like
I'm
gonna
blow
Чувствую,
что
сейчас
взорвусь
Gone
is
the
breeze
that
used
to
be
so
sweet
Исчез
ветерок,
который
раньше
был
таким
сладким
Poison
is
the
wind
that
blows
Яд
- это
ветер,
который
дует
It
can't
be
long
till
the
military
come
Недолго
осталось
ждать,
когда
придут
военные
With
a
knock,
knock,
knock
on
your
door
С
тук-тук-тук
в
твою
дверь
Stop
right
there
where
you
are
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
This
is
a
redlight
Это
красный
свет
Stop
right
there
where
you
are
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
(Stop
there
where
you
are)
(Остановись
там,
где
ты
сейчас)
(Gone)
Emancipation
(Исчезла)
Эмансипация
(Gone)
Race
relation
(Исчезли)
Расовые
отношения
(Gone)
Most
of
the
rebels
are
gone
(Исчезли)
Большинство
бунтарей
исчезли
(Gone)
The
trust
in
nation
(Исчезло)
Доверие
к
нации
(Gone)
The
time
we're
wastin'
(Исчезло)
Время,
которое
мы
тратим
впустую
(Gone)
The
people's
patience
is
gone
(Исчезло)
Терпение
людей
иссякло
Broken
economy,
the
streets
are
dire
Разрушенная
экономика,
улицы
ужасны
Even
more
than
before
Даже
больше,
чем
раньше
I
need
some
betterness
to
take
me
higher
Мне
нужно
что-то
лучшее,
чтобы
поднять
меня
выше
Feels
like
I'm
gonna
blow
Чувствую,
что
сейчас
взорвусь
Gone
are
the
days
when
people
used
to
say
Прошли
те
дни,
когда
люди
говорили
"Everything
is
alright"
"Все
хорошо"
No
place
to
run,
now
here
your
karma
a
come
Некуда
бежать,
вот
и
пришла
твоя
карма
With
a
knock,
knock,
knock
on
your
door
С
тук-тук-тук
в
твою
дверь
Redlight.
Stop
right
there
where
you
are
Красный
свет.
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
This
is
a
redlight.
Stop
right
there
where
you
are
Это
красный
свет.
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
(Stop
there
where
you
are)
(Остановись
там,
где
ты
сейчас)
Redlight.
Stop
right
there
where
you
are
Красный
свет.
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
Redlight.
Stop
right
there
where
you
are
Красный
свет.
Остановись
прямо
там,
где
ты
сейчас
(Stop
there
where
you
are)
(Остановись
там,
где
ты
сейчас)
Pick
up
the
pieces,
let
it
begin,
cause
this
is
the
way
that
we
flow
Собери
осколки,
пусть
это
начнется,
потому
что
так
мы
движемся
Higher
and
higher
and
higher
we
go
Все
выше
и
выше
и
выше
мы
идем
Through
dedication,
self-preservation
Hailie
(high)
Selassie
(high)
Через
самоотверженность,
самосохранение
Хайле
(высоко)
Селассие
(высоко)
(Gone)
Marcus
Garvey,
Montgomery,
Martin
(Исчез)
Маркус
Гарви,
Монтгомери,
Мартин
(Gone)
All
the
rebels
are
gone
(Исчезли)
Все
бунтари
исчезли
(Gone)
We've
lost
our
way
(Сбились)
Мы
сбились
с
пути
(Gone)Darkness
is
the
day
(Наступила)
Тьма
наступила
(Gone)
Most
of
the
rebels
are
gone
(Исчезли)
Большинство
бунтарей
исчезли
We
can
ride,
we
can
roll,
we
can
breathe
Мы
можем
ехать,
мы
можем
катиться,
мы
можем
дышать
We
can
talk,
we
can
walk,
we
can
stop
Мы
можем
говорить,
мы
можем
ходить,
мы
можем
остановиться
At
the
redlight
На
красный
свет
We
can
smoke,
we
can
do
what
we
want
Мы
можем
курить,
мы
можем
делать,
что
хотим
And
be
real
with
the
blunt,
we
just
stop
И
быть
честными
с
косяком,
мы
просто
остановимся
At
the
redlight
На
красный
свет
We'll
stay
true,
and
be
you
Мы
останемся
верными
себе,
и
ты
будешь
собой
And
be
up
way
above
with
no
pushin'
or
shovin'
И
будем
высоко-высоко,
без
толкотни
и
давки
We
can
ride,
we
can
roll,
we
can
breathe
Мы
можем
ехать,
мы
можем
катиться,
мы
можем
дышать
We
can
talk,
we
can
walk,
we'll
just
stop
Мы
можем
говорить,
мы
можем
ходить,
мы
просто
остановимся
At
the
redlight
На
красный
свет
We
can
smoke,
we
can
do
what
we
want
Мы
можем
курить,
мы
можем
делать,
что
хотим
And
be
real
with
the
blunt,
we
just
stop
И
быть
честными
с
косяком,
мы
просто
остановимся
At
the
redlight
На
красный
свет
We'll
stay
true,
and
be
you
Мы
останемся
верными
себе,
и
ты
будешь
собой
And
be
up
way
above
with
no
pushin'
or
shovin'
И
будем
высоко-высоко,
без
толкотни
и
давки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eddie murphy, david allan jones, trenten gumbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.