Paroles et traduction Eddie Palmieri - Delirio / Here's That Rainy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirio / Here's That Rainy Day
Бред / Вот и дождливый день
Maybe
I
should
have
saved
those
leftover
dreams
Может,
стоило
сохранить
те
остатки
мечтаний,
Funny
but
here's
that
rainy
day
Засмеялся
бы,
но
вот
он,
дождливый
день.
Here's
that
rainy
day
they
told
me
about
Вот
он,
тот
самый
дождливый
день,
о
котором
мне
говорили,
And
I
laughed
at
the
thought
А
я
смеялся
над
мыслью,
That
it
might
turn
out
this
way
Что
все
может
обернуться
так.
Where
is
that
worn
out
wish
that
I
threw
aside
Где
то
затасканное
желание,
что
я
отбросил,
After
it
brought
my
love
so
near
После
того,
как
оно
привело
мою
любовь
так
близко?
Funny
how
love
becomes
a
cold
rainy
day
Странно,
как
любовь
превращается
в
холодный
дождливый
день.
Funny
that
rainy
day
is
here
Странно,
что
этот
дождливый
день
наступил.
It's
funny
how
love
becomes
a
cold
rainy
day
Странно,
как
любовь
превращается
в
холодный
дождливый
день.
Funny
that
rainy
day
is
here
Странно,
что
этот
дождливый
день
наступил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Van Heusen, Johnny Burke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.