Paroles et traduction Eddie Palmieri feat. Ismael Quintana - Justicia
Justicia
tendrán
Justice,
they
shall
have
Justicia
verán
en
el
mundo-
Justice,
they
shall
see
in
the
world:
Los
desafortunados
The
poor,
unfortunate,
unhappy
ones
Con
el
canto
del
tambo'
With
the
song
of
the
drum
Del
tambo',
la
justicia
yo
reclamo
Of
the
drum,
justice
I
demand
Justicia
tendrán
Justice,
they
shall
have
Justicia
verán-
Justice,
they
will
see-
El
mundo
y
los
discriminados
The
world
and
the
victims
of
discrimination
Recompensa
ellos
tendrán
They
shall
be
rewarded.
No
serán,
no
serán
perjudicados
They
shall
not
be
victims,
nor
shall
they
be
harmed.
Si
no
hubiera
tiranía
If
there
were
no
tyranny,
Todos
fueron
hermanos
All
would
be
brothers
Dulce
paz
y
armonía
In
sweet
peace
and
harmony
Alegría,
tú
lo
verás
Filled
with
joy,
as
you
shall
see.
Justicia
tendrán
Justice,
they
shall
have
Justicia
verán
el
mundo
y
los
que
deseamos
Justice,
they
shall
see
the
world
and
all
those
who
so
desire
Con
el
canto
y
mi
tambo'
With
the
song
and
my
drum
Oye,
mi
tambo',
la
justicia
yo
reclamo
Hey,
my
drum,
justice
I
demand.
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
¿Cuándo
llegará?,
¿cuándo
llegará?
When
will
it
come?
When
will
it
come?
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
Justicia
pa'
los
boricuas
y
los
niches
Justice
for
the
Puerto
Ricans
and
the
blacks.
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
Mi
tambor
reclama
justicia
My
drum
demands
justice.
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
Que
llegue,
que
llegue,
que
llegue
la
buena
noticia
Let
it
come,
let
it
come,
let
the
good
news
come.
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
Tanta
tiranía,
tanta
tiranía,
tanta
tiranía
So
much
tyranny,
so
much
tyranny,
so
much
tyranny.
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
Justicia,
que
yo
reclamo
justicia
Justice,
I
demand
justice.
(Ay,
¿cuándo
llegará
la
justicia?)
(Oh,
when
will
justice
come?)
Tú
veras,
mi
socio
(La
justicia)
You
will
see,
my
friend
(Justice)
Vo'a
ponerte
a
guarachear
(La
justicia)
I'm
going
to
make
you
dance
the
"guaracha"
(Justice)
Y
cuando
llegue
ese
día
(La
justicia)
And
when
that
day
comes
(Justice)
Todo
será
felicidad
(La
justicia)
All
will
be
happy
(Justice)
Justicia
tendremos
(La
justicia)
We
will
have
justice
(Justice)
Justicia
pa'l
niche
(La
justicia)
Justice
for
the
blacks
(Justice)
Justicia
para
el
boricua
(La
justicia)
Justice
for
the
Puerto
Ricans
(Justice)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.