Eddie Palmieri - Oye Lo Que Te Conviene - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eddie Palmieri - Oye Lo Que Te Conviene




Oye Lo Que Te Conviene
Hear What Suits You
¿Qué es lo que yo escucho?
What's that I hear?
Un quinto llamando, mi guaguancó
A fifth calling, my guaguancó
Eladio tumbando, Lopez aquí está repicando
Eladio banging the drums, Lopez here is playing the bongos
¡Qué rico bongó!
What a sweet bongó!
A ti te conviene, ¡oye bien lo que tiene-!
It suits you, so listen to what it's got -
Mi guaguancó
My guaguancó
Eladio tumbando, Lopez aquí está repicando
Eladio banging the drums, Lopez here is playing the bongos
¡Qué rico bongó!
What a sweet bongó!
Y yo te lo traigo para ti
And I bring it to you
¡Mi ritmo llama!, y dice así
My rhythm calls, and it goes like this
Escúchalo sonar
Listen to it play
¡Ay, a ti te conviene!
Oh, it suits you!
¡Oye bien lo que tiene-!
Listen to what it's got -
Mi guaguancó
My guaguancó
Eladio tumbando, Lopez aquí está repicando
Eladio banging the drums, Lopez here is playing the bongos
¡Qué rico bongó!
What a sweet bongó!
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Mi tambor está sonando
My drum is playing
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Tambo', tambo', tambo', tambo'
Drum, drum, drum, drum
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Pero, ¡qué rico es mi guaguancó!
But how sweet is my guaguancó!
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
¡Óyelo; óyelo; óye, loco!
Hear it; hear it; hear it, crazy!
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Para que goze mi gente
So my people can enjoy it
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Mi mensaje de armonía
My message of harmony
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
¡A Ossaín le estoy cantando!
I'm singing to Ossaín!
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Oye, ¡proteje a la gente mía!
Hey, protect my people!
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
¡Óyelo; óyelo; óye, loco!
Hear it; hear it; hear it, crazy!
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Mira, qué rico es mi guaguancó
See, how sweet is my guaguancó
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
Vengo con la esencia del sabor y de la rumba (¡oyelo, que te conviene!)
I come with the essence of flavor and rumba (hear it, it suits you!)
La rumba que retumba, que te rompe el corazón (¡oyelo, que te conviene!)
The rumba that booms, that breaks your heart (hear it, it suits you!)
Óyelo, óyelo, óyelo
Hear it, hear it, hear it
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)
La rumba, la tumba', la rumba, el tambor (¡óyelo, que te conviene!)
The rumba, the tumba, the rumba, the drum (hear it, it suits you!)
Mensaje de Nuevancó (¡óyelo, que te conviene!)
Message from Nuevancó (hear it, it suits you!)
¡Y te lo trago para ti! (¡óyelo, que te conviene!)
And I bring it to you! (hear it, it suits you!)
¡Ay, kabiosiles para mi Changó! (¡óyelo, que te conviene!)
Oh, kabiosiles for my Changó! (hear it, it suits you!)
(¡Óyelo, que te conviene!)
(Hear it, it suits you!)





Writer(s): Eddie Palmieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.