Paroles et traduction Eddie Rabbitt - 747
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
747
flyin′
me
back
home
Боинг
747
летит
меня
домой
747,
been
lonely
too
long
Боинг
747,
слишком
долго
был
одинок
I've
been
workin′
on
the
road
with
a
five-piece
band
Я
работал
в
дороге
с
группой
из
пяти
человек
But
don't
you
know
Но
разве
ты
не
знаешь,
I'm
a
little
bit
tired
of
all
these
one-night
stands?
Что
я
немного
устал
от
всех
этих
случайных
связей?
747,
get
me
there
tonight
Боинг
747,
доставь
меня
туда
сегодня
вечером
There′s
a
little
bit
of
heaven,
she
loves
me
so
fine
Там
есть
кусочек
рая,
она
так
сильно
меня
любит
She′ll
be
waiting
at
the
gate
for
me
when
I
land
Она
будет
ждать
меня
у
выхода,
когда
я
приземлюсь
There'll
be
a
fire
in
her
eyes,
you
know,
for
her
lovin′
man
В
ее
глазах
будет
огонь,
знаешь
ли,
для
ее
любящего
мужчины
747,
please
get
there
on
time
Боинг
747,
пожалуйста,
прилети
вовремя
747,
hear
your
engine
whine
Боинг
747,
слышу
вой
твоих
двигателей
Oh,
and
I'll
hold
her
to
me
as
long
as
I
can
О,
и
я
буду
обнимать
ее
так
долго,
как
смогу
′Cause
I
love
that
girl
and
I'm
gonna
miss
her
′til
I'm
home
again
Потому
что
я
люблю
эту
девушку,
и
буду
скучать
по
ней,
пока
снова
не
вернусь
домой
747
flyin'
me
back
home
Боинг
747
летит
меня
домой
747,
I
been
lonely
too
long
Боинг
747,
слишком
долго
был
одинок
I′ve
been
workin′
on
the
road
with
a
five-piece
band
Я
работал
в
дороге
с
группой
из
пяти
человек
Oh,
but
Lord,
you
know
О,
но,
Господи,
ты
знаешь,
I'm
a
little
bit
tired
of
all
these
one-night
stands
Что
я
немного
устал
от
всех
этих
случайных
связей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Rabbitt
Album
Horizon
date de sortie
20-06-1980
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.